Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Compare Translations for Psalm 95:8

Psalm 95:8 ASV
Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;
Read Psalm 95 ASV  |  Read Psalm 95:8 ASV in parallel  
Psalm 95:8 BBE
Let not your hearts be hard, as at Meribah, as in the day of Massah in the waste land;
Read Psalm 95 BBE  |  Read Psalm 95:8 BBE in parallel  
Psalm 95:8 CEB
"Don't harden your hearts like you did at Meribah, like you did when you were at Massah, in the wilderness,
Read Psalm 95 CEB  |  Read Psalm 95:8 CEB in parallel  
Psalm 95:8 CJB
"Don't harden your hearts, as you did at M'rivah, as you did on that day at Massah in the desert,
Read Psalm 95 CJB  |  Read Psalm 95:8 CJB in parallel  
Psalm 95:8 RHE
(94-8) To day if you shall hear his voice, harden not your hearts:
Read Psalm 95 RHE  |  Read Psalm 95:8 RHE in parallel  
Psalm 95:8 ESV
do not harden your hearts, as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness,
Read Psalm 95 ESV  |  Read Psalm 95:8 ESV in parallel  
Psalm 95:8 GW
"Do not be stubborn like [my people were] at Meribah, like the time at Massah in the desert.
Read Psalm 95 GW  |  Read Psalm 95:8 GW in parallel  
Psalm 95:8 GNT
"Don't be stubborn, as your ancestors were at Meribah, as they were that day in the desert at Massah.
Read Psalm 95 GNT  |  Read Psalm 95:8 GNT in parallel  
Psalm 95:8 HNV
Don't harden your heart, as at Merivah, As in the day of Massah in the wilderness,
Read Psalm 95 HNV  |  Read Psalm 95:8 HNV in parallel  
Psalm 95:8 CSB
"Do not harden your hearts as at Meribah, as on that day at Massah in the wilderness
Read Psalm 95 CSB  |  Read Psalm 95:8 CSB in parallel  
Psalm 95:8 KJV
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
Read Psalm 95 KJV  |  Read Psalm 95:8 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 95:8 LEB
"Do not harden your heart as [at] Meribah, as [in] the day of Massah in the wilderness,
Read Psalm 95 LEB  |  Read Psalm 95:8 LEB in parallel  
Psalm 95:8 NAS
Do not harden your hearts, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness,
Read Psalm 95 NAS  |  Read Psalm 95:8 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 95:8 NCV
"Do not be stubborn, as your ancestors were at Meribah, as they were that day at Massah in the desert.
Read Psalm 95 NCV  |  Read Psalm 95:8 NCV in parallel  
Psalm 95:8 NIRV
If you hear it, don't be stubborn as you were at Meribah. Don't be stubborn as you were that day at Massah in the desert.
Read Psalm 95 NIRV  |  Read Psalm 95:8 NIRV in parallel  
Psalm 95:8 NIV
do not harden your hearts as you did at Meribah, as you did that day at Massah in the desert,
Read Psalm 95 NIV  |  Read Psalm 95:8 NIV in parallel  
Psalm 95:8 NKJV
"Do not harden your hearts, as in the rebellion, As in the day of trial in the wilderness,
Read Psalm 95 NKJV  |  Read Psalm 95:8 NKJV in parallel  
Psalm 95:8 NLT
The LORD says, "Don't harden your hearts as Israel did at Meribah, as they did at Massah in the wilderness.
Read Psalm 95 NLT  |  Read Psalm 95:8 NLT in parallel  
Psalm 95:8 NRS
Do not harden your hearts, as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness,
Read Psalm 95 NRS  |  Read Psalm 95:8 NRS in parallel  
Psalm 95:8 RSV
Harden not your hearts, as at Mer'ibah, as on the day at Massah in the wilderness,
Read Psalm 95 RSV  |  Read Psalm 95:8 RSV in parallel  
Psalm 95:8 DBY
Harden not your heart, as at Meribah, as [in] the day of Massah, in the wilderness;
Read Psalm 95 DBY  |  Read Psalm 95:8 DBY in parallel  
Psalm 95:8 MSG
"Don't turn a deaf ear as in the Bitter Uprising, As on the day of the Wilderness Test,
Read Psalm 95 MSG  |  Read Psalm 95:8 MSG in parallel  
Psalm 95:8 WBT
Harden not your heart, as in the provocation, [and] as [in] the day of temptation in the wilderness:
Read Psalm 95 WBT  |  Read Psalm 95:8 WBT in parallel  
Psalm 95:8 TMB
"Harden not your heart as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness
Read Psalm 95 TMB  |  Read Psalm 95:8 TMB in parallel  
Psalm 95:8 TNIV
"Do not harden your hearts as you did at Meribah, as you did that day at Massah in the wilderness,
Read Psalm 95 TNIV  |  Read Psalm 95:8 TNIV in parallel  
Psalm 95:8 WEB
Don't harden your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness,
Read Psalm 95 WEB  |  Read Psalm 95:8 WEB in parallel  
Psalm 95:8 WYC
do not ye make hard your hearts. As in the stirring to wrath; by the day of temptation in desert. (yea, do not ye make your hearts stubborn; like they were at Meribah, and like that time at Massah, in the wilderness.)
Read Psalm 95 WYC  |  Read Psalm 95:8 WYC in parallel  
Psalm 95:8 YLT
Harden not your heart as [in] Meribah, As [in] the day of Massah in the wilderness,
Read Psalm 95 YLT  |  Read Psalm 95:8 YLT in parallel  

Psalms 95 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 95

part. An exhortation to praise God. (1-7) A warning not to tempt Him. (7-11)

Verses 1-7 Whenever we come into God's presence, we must come with thanksgiving. The Lord is to be praised; we do not want matter, it were well if we did not want a heart. How great is that God, whose the whole earth is, and the fulness thereof; who directs and disposes of all!, The Lord Jesus, whom we are here taught to praise, is a great God; the mighty God is one of his titles, and God over all, blessed for evermore. To him all power is given, both in heaven and earth. He is our God, and we should praise him. He is our Saviour, and the Author of our blessedness. The gospel church is his flock, Christ is the great and good Shepherd of believers; he sought them when lost, and brought them to his fold.

Verses 7-11 Christ calls upon his people to hear his voice. You call him Master, or Lord; then be his willing, obedient people. Hear the voice of his doctrine, of his law, and in both, of his Spirit: hear and heed; hear and yield. Christ's voice must be heard to-day. This day of opportunity will not last always; improve it while it is called to-day. Hearing the voice of Christ is the same with believing. Hardness of heart is at the bottom of all distrust of the Lord. The sins of others ought to be warnings to us not to tread in their steps. The murmurings of Israel were written for our admonition. God is not subject to such passions as we are; but he is very angry at sin and sinners. That certainly is evil, which deserves such a recompence; and his threatenings are as sure as his promises. Let us be aware of the evils of our hearts, which lead us to wander from the Lord. There is a rest ordained for believers, the rest of everlasting refreshment, begun in this life, and perfected in the life to come. This is the rest which God calls his rest.

Psalms 95 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

PSALM 95

Psalms 95:1-11 . David ( Hebrews 4:7 ) exhorts men to praise God for His greatness, and warns them, in God's words, against neglecting His service.

1. The terms used to express the highest kind of joy.
rock--a firm basis, giving certainty of salvation ( Psalms 62:7 ).

2. come . . . presence--literally, "approach," or, meet Him ( Psalms 17:13 ).

3. above . . . gods--esteemed such by men, though really nothing ( Jeremiah 5:7 , 10:10-15 ).

4, 5. The terms used describe the world in its whole extent, subject to God.

6. come--or, "enter," with solemn forms, as well as hearts.

7. This relation illustrates our entire dependence (compare Psalms 23:3 , 74:1 ). The last clause is united by Paul ( Hebrews 3:7 ) to the following (compare Psalms 81:8 ),

8-11. warning against neglect; and this is sustained by citing the melancholy fate of their rebellious ancestors, whose provoking insolence is described by quoting the language of God's complaint ( Numbers 14:11 ) of their conduct at Meribah and Massah, names given ( Exodus 17:7 ) to commemorate their strife and contention with Him ( Psalms 78:18 Psalms 78:41 ).

10. err in their heart--Their wanderings in the desert were but types of their innate ignorance and perverseness.
that they should not--literally, "if they," &c., part of the form of swearing (compare Numbers 14:30 , Psalms 89:35 ).