Compare Translations for Revelation 4:3

3 and the One seated looked like jasper and carnelian stone. A rainbow that looked like an emerald surrounded the throne.
3 And he who sat there had the appearance of jasper and carnelian, and around the throne was a rainbow that had the appearance of an emerald.
3 And he that sat was to look upon like a jasper and a sardine stone: and there was a rainbow round about the throne, in sight like unto an emerald.
3 suffused in gem hues of amber and flame with a nimbus of emerald.
3 And He who was sitting was like a jasper stone and a sardius in appearance; and there was a rainbow around the throne, like an emerald in appearance.
3 And the one who sat there had the appearance of jasper and ruby. A rainbow that shone like an emerald encircled the throne.
3 And He who sat there was like a jasper and a sardius stone in appearance; and there was a rainbow around the throne, in appearance like an emerald.
3 The one sitting on the throne was as brilliant as gemstones—like jasper and carnelian. And the glow of an emerald circled his throne like a rainbow.
3 And the one seated there looks like jasper and carnelian, and around the throne is a rainbow that looks like an emerald.
3 and he that sat [was] to look upon like a jasper stone and a sardius: and [there was] a rainbow round about the throne, like an emerald to look upon.
3 And to my eyes he was like a jasper and a sardius stone: and there was an arch of light round the high seat, like an emerald.
3 The one seated there looked like jasper and carnelian, and surrounding the throne was a rainbow that looked like an emerald.
3 The one seated there looked like jasper and carnelian, and surrounding the throne was a rainbow that looked like an emerald.
3 The One sitting there gleamed like diamonds and rubies, and a rainbow shining like emerald encircled the throne.
3 and he [that was] sitting like in appearance to a stone [of] jasper and a sardius, and a rainbow round the throne like in appearance to an emerald.
3 His face gleamed like such precious stones as jasper and carnelian, and all around the throne there was a rainbow the color of an emerald.
3 His face gleamed like such precious stones as jasper and carnelian, and all around the throne there was a rainbow the color of an emerald.
3 The one sitting there looked like gray quartz and red quartz. There was a rainbow around the throne which looked like an emerald.
3 that looked like a jasper stone and a sardius. There was a rainbow around the throne, like an yahalom to look at.
3 And he that was seated was like a jasper and a sardine stone to look upon; and there was a rainbow round about the throne, in sight like unto an emerald.
3 And he that sat was to look upon like a jasper and a sardine stone: and there was a rainbow round about the throne, in sight like unto an emerald.
3 And the one seated [was] similar in appearance to jasper and carnelian stone, and a rainbow [was] around the throne similar in appearance to emerald.
3 The One who sat on the throne looked like precious stones, like jasper and carnelian. All around the throne was a rainbow the color of an emerald.
3 The One who sat there shone like jewels. Around the throne was a rainbow that looked like an emerald.
3 And the one seated there looks like jasper and carnelian, and around the throne is a rainbow that looks like an emerald.
3 And he that sat was to the sight like the jasper and the sardine stone. And there was a rainbow round about the throne, in sight like unto an emerald.
3 And he who sat there appeared like jasper and carnelian, and round the throne was a rainbow that looked like an emerald.
3 And he who sat there appeared like jasper and carnelian, and round the throne was a rainbow that looked like an emerald.
3 καὶ ὁ καθήμενος ⸃ ὅμοιος ὁράσει λίθῳ ἰάσπιδι καὶ σαρδίῳ, καὶ ἶρις κυκλόθεν τοῦ θρόνου ὅμοιος ὁράσει σμαραγδίνῳ.
3 And He that sat thereon was to look upon like a jasper and a sardius stone; and there was a rainbow round about the throne, in appearance like unto an emerald.
3 And He that sat thereon was to look upon like a jasper and a sardius stone; and there was a rainbow round about the throne, in appearance like unto an emerald.
3 And he that sat was to loke apo like vnto a iaspar stone and a sardyne stone: And there was a rayne bowe aboute the seate in syght lyke to an Emeralde.
3 et qui sedebat similis erat aspectui lapidis iaspidis et sardini et iris erat in circuitu sedis similis visioni zmaragdinae
3 et qui sedebat similis erat aspectui lapidis iaspidis et sardini et iris erat in circuitu sedis similis visioni zmaragdinae
3 And he that sat was in appearance like a jasper and a sardine stone: and [there was] a rainbow around the throne in sight like an emerald.
3 that looked like a jasper stone and a sardius. There was a rainbow around the throne, like an emerald to look at.
3 The appearance of Him who sat there was like jasper or sard; and encircling the throne was a rainbow, in appearance like an emerald.
3 And he that sat, was like [to] the sight of a stone jasper, and to sardine; and a rainbow was in [the] compass of the seat, like [to] the sight of emerald [like to the sight of smaragdus].
3 and He who is sitting was in sight like a stone, jasper and sardine: and a rainbow was round the throne in sight like an emerald.

Revelation 4:3 Commentaries