Atti 19:16

16 E l’uomo che avea lo spirito maligno si avventò su due di loro; li sopraffece, e fe’ loro tal violenza, che se ne fuggirono da quella casa, nudi e feriti.

Atti 19:16 Meaning and Commentary

Acts 19:16

And the man in whom the evil spirit was
Being agitated by him:

leapt upon them;
with great agility and force, and laid hold on them, and struggled with them, and beat and wounded them, and stripped them naked:

and overcame them, and prevailed against them;
the Alexandrian copy, Beza's most ancient one, and some others, and the Vulgate Latin version read, "and overcame both"; as if only two of these seven sons had made this attempt, and were so used; though the Ethiopic version reads, "and overcame them all"; all the seven sons:

so that they fled out of that house naked and wounded;
having their clothes tore off, and their bodies beat and bruised.

Atti 19:16 In-Context

14 E quelli che facevan questo, eran sette figliuoli di un certo Sceva, Giudeo, capo sacerdote.
15 E lo spirito maligno, rispondendo, disse loro: Gesù, lo conosco, e Paolo so chi è; ma voi chi siete?
16 E l’uomo che avea lo spirito maligno si avventò su due di loro; li sopraffece, e fe’ loro tal violenza, che se ne fuggirono da quella casa, nudi e feriti.
17 E questo venne a notizia di tutti, Giudei e Greci, che abitavano in Efeso; e tutti furon presi da spavento, e il nome del Signor Gesù era magnificato.
18 E molti di coloro che aveano creduto, venivano a confessare e a dichiarare le cose che aveano fatte.
The Riveduta Bible is in the public domain.