Atti 23:22

22 Il tribuno dunque licenziò il giovane, ordinandogli di non palesare ad alcuno che gli avesse fatto saper queste cose.

Atti 23:22 Meaning and Commentary

Acts 23:22

So the chief captain then let the young man depart
After he had had the account from him, and was master of the whole affair:

and charged him, see thou tell no man that thou hast showed these
things to me;
which was prudently said; it was a right and wise thing to conceal this matter, that the men might go on with their designs, and an opportunity be taken to convey Paul away, before the time came fixed by them to execute them; for otherwise, should it have been known that their plot was discovered, they would have entered upon new measures.

Atti 23:22 In-Context

20 Ed egli rispose: I Giudei si son messi d’accordo per pregarti che domani tu meni giù Paolo nel Sinedrio, come se volessero informarsi più appieno del fatto suo;
21 ma tu non dar loro retta, perché più di quaranta uomini di loro gli tendono insidie e con imprecazioni contro sé stessi han fatto voto di non mangiare né bere, finché non l’abbiano ucciso; ed ora son pronti, aspettando la tua promessa
22 Il tribuno dunque licenziò il giovane, ordinandogli di non palesare ad alcuno che gli avesse fatto saper queste cose.
23 E chiamati due de’ centurioni, disse loro: Tenete pronti fino dalla terza ora della notte duecento soldati, settanta cavalieri e duecento lancieri, per andar fino a Cesarea;
24 e abbiate pronte delle cavalcature per farvi montar su Paolo e condurlo sano e salvo al governatore Felice.
The Riveduta Bible is in the public domain.