Luca 16:17

17 Più facile è che passino cielo e terra, che un apice solo della legge cada.

Luca 16:17 Meaning and Commentary

Luke 16:17

And it is easier for heaven and earth to pass
This is said by Christ, lest it should be thought by his saying, that the law and the prophets were until John, that they were no longer, nor of any more use; but were now abrogated and laid aside; whereas heaven and earth might sooner pass away, and the whole frame of nature be dissolved:

than one tittle of the law to fail;
which, and the prophets, in all the precepts, promises, types, figures, prophecies thereof, had their full accomplishment in the person, miracles, obedience, sufferings, and death of Christ; see ( Matthew 5:18 ) .

Luca 16:17 In-Context

15 Ed egli disse loro: Voi siete quelli che vi proclamate giusti dinanzi agli uomini; ma Dio conosce i vostri cuori; poiché quel che è eccelso fra gli uomini, è abominazione dinanzi a Dio.
16 La legge ed i profeti hanno durato fino a Giovanni; da quel tempo è annunziata la buona novella del regno di Dio, ed ognuno v’entra a forza.
17 Più facile è che passino cielo e terra, che un apice solo della legge cada.
18 Chiunque manda via la moglie e ne sposa un’altra, commette adulterio; e chiunque sposa una donna mandata via dal marito, commette adulterio.
19 Or v’era un uomo ricco, il quale vestiva porpora e bisso, ed ogni giorno godeva splendidamente;
The Riveduta Bible is in the public domain.