2 Reyes 23:7

7 Además derribó las casas de los sodomitas que estaban en la casa de Jehová, en las cuales tejían las mujeres pabellones para el bosque.

2 Reyes 23:7 Meaning and Commentary

2 Kings 23:7

And he brake down the houses of the Sodomites that were by the
house of the Lord
Near the temple were apartments, in which men, the worshippers of idols, prostituted their bodies to each other; committing that unnatural sin with one another, which has its name from Sodom, and from which those are so called, and which sin they committed in honour of the idols they worshipped; to such vile affections were they, in a judicial manner, delivered up, because of their idolatry; see ( Romans 1:27 Romans 1:28 ) the word signifies "Holy Ones", they being called so by an antiphrasis; though Abarbinel thinks these were the idolatrous priests, whom the worshippers of idols reckoned "holy", and so built houses for them near the temple to lodge in; the Targum is,

``and broke down the houses of things consecrated to idols,''

where they were put; and Theodoret on the place observes, that by an homonymy, they called the demons or idols themselves "Holy Ones"; and it is not likely, indeed, that the Sodomites should be

where the women wove hangings for the grove;
that is, for Astarte, as the same writer observes: or "curtains", as the Jewish writers generally interpret it, in which either the idol was enclosed, or these made apartments for the idolaters to commit their abominable wickedness privately; though the Syriac and Arabic versions are,

``they wove garments for the idols that were there;''

and so the Septuagint version, of the Complutensian edition; that is, they wove garments for the goddess Astarte, which they dressed her with: the word signifies "houses", and may mean the shrines of the idol made of woven work.

2 Reyes 23:7 In-Context

5 Y quitó á los Camoreos, que habían puesto los reyes de Judá para que quemasen perfumes en los altos en las ciudades de Judá, y en los alrededores de Jerusalem; y asimismo á los que quemaban perfumes á Baal, al sol y á la luna, y á los signos, y á todo el ejército del cielo.
6 Hizo también sacar el bosque fuera de la casa de Jehová, fuera de Jerusalem, al torrente de Cedrón, y quemólo en el torrente de Cedrón, y tornólo en polvo, y echó el polvo de él sobre los sepulcros de los hijos del pueblo.
7 Además derribó las casas de los sodomitas que estaban en la casa de Jehová, en las cuales tejían las mujeres pabellones para el bosque.
8 E hizo venir todos los sacerdotes de las ciudades de Judá, y profanó los altos donde los sacerdotes quemaban perfumes, desde Gabaa hasta Beer-seba; y derribó los altares de las puertas que estaban á la entrada de la puerta de Josué, gobernador de la ciudad, que estaban á la mano izquierda, á la puerta de la ciudad.
9 Empero los sacerdotes de los altos no subían al altar de Jehová en Jerusalem, mas comían panes sin levadura entre sus hermanos.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.