Jeremías 41:9

9 Y el aljibe en que echó Ismael todos los cuerpos de los hombres que hirió por causa de Gedalías, era el mismo que había hecho el rey Asa por causa de Baasa, rey de Israel: llenólo de muertos Ismael, hijo de Nethanías.

Jeremías 41:9 Meaning and Commentary

Jeremiah 41:9

Now the pit wherein Ishmael had cast all the dead bodies
Not only of those seventy men of Samaria but of the men whom he had slain because of Gedaliah;
because of their attachment to him: or, "by the hand of Gedaliah" F11; not by him, as an instrument; unless, as Jarchi observes, because he rejected the advice of Johanan, and provided not for his safety, and his people, it was as if they were slain by him F12; rather the sense is, that they were slain by the side of him, or in the, place where he was, or along with him F13; see a like phrase in ( Jeremiah 38:10 ) ; now both the one and the other were cast into one pit: and this [was] that which Asa the king had made for fear of Baasha king of
Israel;
which was either a ditch that was cast up against the wall that went round the city; or a large pit or well in the midst of it, to hold water in it; and this was made by King Asa, either when he built and fortified Mizpah, ( 1 Kings 15:22 ) ; or, as the Targum here, when Baasha king of Israel besieged it; which he made that he might be provided for with water during the siege; or to hide himself in it; or stop the enemy from proceeding any further, should he enter: [and] Ishmael the son of Nethaniah filled it with [them that were]
slain;
which shows it rather to be a pit or well within the city than a ditch about it; since it was filled with the slain, with those that were slain with Gedaliah, and those seventy other persons; and by which he made the well useless to the inhabitants hereafter.


FOOTNOTES:

F11 (whyldg dyb) "in manu Gedaliae", Montanus, Vatablus.
F12 So T. Bab. Nidda, fol. 61. 1.
F13 "Ad latus", Junius & Tremellius, Piscator; "in loco", some in Munster; "cum Gedalia", De Dieu, Gataker.

Jeremías 41:9 In-Context

7 Y fue que cuando llegaron al medio de la ciudad, Ismael hijo de Nethanías los degolló, y echólos en medio de un aljibe, él y los hombres que con él estaban.
8 Mas entre aquellos fueron hallados diez hombres que dijeron á Ismael: No nos mates; porque tenemos en el campo tesoros de trigos, y cebadas, y aceite, y miel. Y dejólos, y no los mató entre sus hermanos.
9 Y el aljibe en que echó Ismael todos los cuerpos de los hombres que hirió por causa de Gedalías, era el mismo que había hecho el rey Asa por causa de Baasa, rey de Israel: llenólo de muertos Ismael, hijo de Nethanías.
10 Después llevó Ismael cautivo á todo el resto del pueblo que estaba en Mizpa; á las hijas del rey, y á todo el pueblo que en Mizpa había quedado, el cual había Nabuzaradán capitán de la guardia encargado á Gedalías hijo de Ahicam. Llevólos pues cautivos Ismael hijo de Nethanías, y se fué para pasarse á los hijos de Ammón.
11 Y oyó Johanán hijo de Carea, y todos los príncipes de la gente de guerra que estaban con él, todo el mal que había hecho Ismael, hijo de Nethanías.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.