Números 10:7

7 Pero cuando hubiereis de juntar la congregación, tocaréis, mas no con sonido de júbilo.

Números 10:7 Meaning and Commentary

Numbers 10:7

But when the congregation is to be gathered together
At the door of the tabernacle of the congregation, and not to move in separate camps or bodies one after another:

you shall blow, but you shall not sound an alarm;
blow with an even and uninterrupted sound, and not with a broken and quavering one; by which the congregation and camps were distinguished from one another, the same certain sound being given to each constantly, whereby they knew which were called to motion: see ( 1 Corinthians 14:8 ) ; according to Ben Gersom blowing was a voice drawn out, and joined or continued; an alarm, a voice not joined, but broken.

Números 10:7 In-Context

5 Y cuando tocareis júbilo, entonces moverán el campamento de los que están alojados al oriente.
6 Y cuando tocareis júbilo la segunda vez, entonces moverán el campamento de los que están alojados al mediodía; júbilo tocarán a sus partidas.
7 Pero cuando hubiereis de juntar la congregación, tocaréis, mas no con sonido de júbilo.
8 Y los hijos de Aarón, los sacerdotes, tocarán las trompetas; y las tendréis por estatuto perpetuo por vuestras generaciones.
9 Y cuando saliereis a la guerra en vuestra tierra contra el enemigo que os molestare, tocaréis júbilo con las trompetas; y seréis en memoria delante del SEÑOR vuestro Dios, y seréis salvos de vuestros enemigos.
bt.copyright