Mattheüs 13:56

56 En Zijn zusters, zijn zij niet allen bij ons? Van waar komt dan Dezen dit alles?

Mattheüs 13:56 Meaning and Commentary

Matthew 13:56

And his sisters
Whose names, according to Epiphanius {b}, were Mary and Salome; whom he supposes were the daughters of Joseph, by a former wife; but rather of Alphaeus or Cleophas.

Are they not all with us?
Lived in the same town with them, were well known by them, and familiar with them.

Whence then hath this man all these things?
His wisdom and his mighty works; for since he had not them from any of their schools, and nurseries of learning, from their learned doctors and wise men; and could not have received them from his parents, and near relations, they could not devise from whence he should have them.


FOOTNOTES:

F2 Contr. Haeres. Tom. 2. 1. 3. Haeres. 78. &. lib. Ancorat.

Mattheüs 13:56 In-Context

54 En gekomen zijnde in Zijn vaderland, leerde Hij hen in hun synagoge, zodat zij zich ontzetten, en zeiden: Van waar komt Dezen die wijsheid en die krachten?
55 Is Deze niet de Zoon des timmermans? en is Zijn moeder niet genaamd Maria, en Zijn broeders Jakobus en Joses, en Simon en Judas?
56 En Zijn zusters, zijn zij niet allen bij ons? Van waar komt dan Dezen dit alles?
57 En zij werden aan Hem geergerd. Maar Jezus zeide tot hen: Een profeet is niet ongeeerd, dan in zijn vaderland, en in zijn huis.
58 En Hij heeft aldaar niet vele krachten gedaan, vanwege hun ongeloof.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.