1 Samuel 3:7

7 porro Samuhel necdum sciebat Dominum neque revelatus fuerat ei sermo Domini

1 Samuel 3:7 Meaning and Commentary

1 Samuel 3:7

Now Samuel did not yet know the Lord
He knew that Jehovah, the God of Israel, was the true God; he had spiritual knowledge of him, and knew somewhat of his word and worship, ways and ordinances, in which he had been instructed by Eli; wherefore, though the Targum is,

``Samuel had not yet learned to know doctrine from the Lord;''

it can only be understood, that he had not learnt it perfectly; somewhat he knew of it, but in an imperfect manner, being a child: but the sense of the word is, that as yet he was ignorant that God had used to speak with ordinary and familiar voice to men, as Maimonides says {s}; he perhaps had never heard of any such thing, and much less was experimentally acquainted with it, that God ever did speak after such a manner to men, and could not distinguish between the voice of God and the voice of Eli:

neither was the word of the Lord yet revealed unto him;
what of the written word that was in being he had, and read, as the law of Moses; but the meaning is, that no word of prophecy of the Lord was revealed unto him, as the Targum; he never had prophesied as yet, and knew not the form and manner of prophecy, as the above writer observes, or what methods God took to reveal himself, his mind and will, to men, at least not this by an audible voice.


FOOTNOTES:

F19 Moreh Nevochim, par. 2. c. 44.

1 Samuel 3:7 In-Context

5 et cucurrit ad Heli et dixit ecce ego vocasti enim me qui dixit non vocavi revertere dormi et abiit et dormivit
6 et adiecit Dominus vocare rursum Samuhel consurgensque Samuhel abiit ad Heli et dixit ecce ego quia vocasti me qui respondit non vocavi te fili mi revertere et dormi
7 porro Samuhel necdum sciebat Dominum neque revelatus fuerat ei sermo Domini
8 et adiecit Dominus et vocavit adhuc Samuhel tertio qui consurgens abiit ad Heli
9 et ait ecce ego quia vocasti me intellexit igitur Heli quia Dominus vocaret puerum et ait ad Samuhel vade et dormi et si deinceps vocaverit te dices loquere Domine quia audit servus tuus abiit ergo Samuhel et dormivit in loco suo
The Latin Vulgate is in the public domain.