1 Corinthians 14:19

19 sed in ecclesia volo quinque verba sensu meo loqui ut et alios instruam quam decem milia verborum in lingua

1 Corinthians 14:19 Meaning and Commentary

1 Corinthians 14:19

Yet in the church I had rather speak five words
Referring not to the five books of Moses, as Jerom suggests, and much less, as the Papists say, to the five words, "for this is my body"; by the muttering of which they suppose the bread in the Lord's supper to be transubtantiated into the body of Christ; but meaning a very few words, which he chose to speak in the church before the congregation, when and where saints were met together for public worship, for their edification and comfort, and the glory of God; for though at other times, and to other people, he might think fit to make use of his gift in speaking with divers tongues, yet at such a time and place he thought it much more eligible to say ever so few words

with understanding:
so as to be understood by others, as well as himself:

that by my voice I might teach others also;
the doctrines of the Gospel, the mysteries of grace, the duty of men towards God and men, and one another:

than ten thousand words in an unknown tongue;
than to deliver ever so long an oration in a language not understood by them, which could be of no use unto them; for though they might hear his voice, the sound of his words, yet thereby he could not teach and instruct them to their profit, unless they understood the language which he spoke; and therefore five words understood were more likely to be of use than ten thousand spoken in a strange language.

1 Corinthians 14:19 In-Context

17 nam tu quidem bene gratias agis sed alter non aedificatur
18 gratias ago Deo quod omnium vestrum lingua loquor
19 sed in ecclesia volo quinque verba sensu meo loqui ut et alios instruam quam decem milia verborum in lingua
20 fratres nolite pueri effici sensibus sed malitia parvuli estote sensibus autem perfecti estote
21 in lege scriptum est quoniam in aliis linguis et labiis aliis loquar populo huic et nec sic exaudient me dicit Dominus
The Latin Vulgate is in the public domain.