25
For You, O my God, have revealed to Your servant that You will build him a house. Therefore Your servant has found it in his heart to pray before You.
25
For you, my God, have revealed to your servant that you will build a house for him; therefore your servant has found it possible to pray before you.
25
For thou, O my God, hast revealed to thy servant that thou wilt build him a house: therefore hath thy servant found [in his heart] to pray before thee.
25
For you, O my God, have let your servant see that you will make him head of a line of kings; and so it has come into your servant's heart to make his prayer to you.
25
You, my God, have revealed to your servant that you will build him a dynasty. That is why your servant has found the courage to pray this prayer to you.
25
You, my God, have revealed to your servant that you will build him a dynasty. That is why your servant has found the courage to pray this prayer to you.
25
For thou, my God, hast revealed to thy servant that thou wilt build him a house; therefore hath thy servant found [in his heart] to pray before thee.
25
I have the courage to pray this prayer to you, my God, because you have revealed all this to me, your servant, and have told me that you will make my descendants kings.
25
I have the courage to pray this prayer to you, my God, because you have revealed all this to me, your servant, and have told me that you will make my descendants kings.
25
For you, my God, {have informed} your servant [that] you will build a house for him. Therefore, your servant has found [courage] to pray before you.
25
For you, my God, have revealed to your servant that you will build a house for him; therefore your servant has found it possible to pray before you.
25
For thou, O Lord my God, hast revealed to the ear of thy servant, that thou wilt build him a house: and therefore thy servant hath found confidence to pray before thee.
25
For thou, my Lord God, hast made revelation in the ear of thy servant, that thou wouldest build to him an house (that thou wouldest build a house for him); and therefore thy servant hath found trust, that he pray before thee.