Compare Translations for 1 Chronicles 22:18

18 "The Lord your God is with you, isn't He? And hasn't He given you rest on every side? For He has handed the land's inhabitants over to me, and the land has been subdued before the Lord and His people.
18 "Is not the LORD your God with you? And has he not given you peace on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand, and the land is subdued before the LORD and his people.
18 Is not the LORD your God with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath given the inhabitants of the land into mine hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people.
18 saying, "Isn't it obvious that your God is present with you; that he has given you peaceful relations with everyone around? My part in this was to put down the enemies, subdue the land to God and his people;
18 "Is not the LORD your God with you? And has He not given you rest on every side? For He has given the inhabitants of the land into my hand, and the land is subdued before the LORD and before His people.
18 He said to them, “Is not the LORD your God with you? And has he not granted you rest on every side? For he has given the inhabitants of the land into my hands, and the land is subject to the LORD and to his people.
18 "Is not the Lord your God with you? And has He not given you rest on every side? For He has given the inhabitants of the land into my hand, and the land is subdued before the Lord and before His people.
18 “The LORD your God is with you,” he declared. “He has given you peace with the surrounding nations. He has handed them over to me, and they are now subject to the LORD and his people.
18 "Is not the Lord your God with you? Has he not given you peace on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before the Lord and his people.
18 Is not Jehovah your God with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before Jehovah, and before his people.
18 Is not the Lord your God with you? and has he not given you rest on every side? for the Lord has given the people of the land into my hands, and the land is overcome before the Lord and before his people.
18 "The LORD your God is with you! He's given you peace on every side. He's placed under my power the land's people, so that the land is under the control of the LORD and his people.
18 "The LORD your God is with you! He's given you peace on every side. He's placed under my power the land's people, so that the land is under the control of the LORD and his people.
18 "Isn't ADONAI your God with you? Hasn't he given you rest on every side? For he has put the inhabitants of the land under my power - the land has been subdued before ADONAI and his people.
18 Is not Jehovah your God with you? and has he [not] given you rest on every side? for he has given the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before Jehovah, and before his people.
18 He said, "The Lord your God has been with you and given you peace on all sides. He let me conquer all the people who used to live in this land, and they are now subject to you and to the Lord.
18 He said, "The Lord your God has been with you and given you peace on all sides. He let me conquer all the people who used to live in this land, and they are now subject to you and to the Lord.
18 [David said,] "Isn't the LORD your God with you? Hasn't he given you peace with all your neighbors? He put the people who live in this country under my power, and the country has been conquered by the LORD and his people.
18 Isn't the LORD your God with you? and hasn't he given you rest on every side? for he has delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people.
18 Is not the LORD your God with you who has given you rest on every side? For he has given the inhabitants of the land into my hand, and the land is subdued before the LORD and before his people.
18 Is not the LORD your God with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath given the inhabitants of the land into mine hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people.
18 "Is not Yahweh your God with you? And has he [not] given you rest all around? For he has put in my hand the inhabitants of the land, and the land is subdued before Yahweh and before his people.
18 David said to them, "The Lord your God is with you. He has given you rest from our enemies. He has handed over to me the people living around us. The Lord and his people are in control of this land.
18 He said to them, "The LORD your God is with you. He's given you peace and rest on every side. He's handed the people who are living in the land over to me. The land has been brought under the control of the LORD and his people.
18 "Is not the Lord your God with you? Has he not given you peace on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before the Lord and his people.
18 Saying: You see, that the Lord your God is with you, and hath given you rest round about, and hath delivered all your enemies into your hands, and the land is subdued before the Lord, and before his people.
18 "Is not the LORD your God with you? And has he not given you peace on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before the LORD and his people.
18 "Is not the LORD your God with you? And has he not given you peace on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before the LORD and his people.
18 "Is not the LORD your God with you? And hath He not given you rest on every side? For He hath given the inhabitants of the land into mine hand, and the land is subdued before the LORD and before His people.
18 "Is not the LORD your God with you? And hath He not given you rest on every side? For He hath given the inhabitants of the land into mine hand, and the land is subdued before the LORD and before His people.
18 cernitis inquiens quod Dominus Deus vester vobiscum sit et dederit vobis requiem per circuitum et tradiderit omnes inimicos in manu vestra et subiecta sit terra coram Domino et coram populo eius
18 cernitis inquiens quod Dominus Deus vester vobiscum sit et dederit vobis requiem per circuitum et tradiderit omnes inimicos in manu vestra et subiecta sit terra coram Domino et coram populo eius
18 [Is] not the LORD your God with you? and hath he [not] given you rest on every side? for he hath given the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people.
18 Isn't Yahweh your God with you? and hasn't he given you rest on every side? for he has delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before Yahweh, and before his people.
18 Ye see, that the Lord your God is with you, and he hath given to you rest by compass/about, and he hath betaken all [the] enemies in your hand, and the earth is subject before the Lord, and before his people. (Ye see, that the Lord your God is with you, and he hath given you rest all around, and he hath delivered all the enemies into your hands, or your power, and the land is subject before the Lord, and before his people.)
18 `Is not Jehovah your God with you? yea, He hath given rest to you round about, for He hath given into my hand the inhabitants of the land, and subdued hath been the land before His people.

1 Chronicles 22:18 Commentaries