Compare Translations for 1 Samuel 20:32

32 Jonathan answered his father back: "Why is he to be killed? What has he done?"
32 Then Jonathan answered Saul his father, "Why should he be put to death? What has he done?"
32 And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain? what hath he done?
32 Jonathan stood up to his father. "Why dead? What's he done?"
32 But Jonathan answered Saul his father and said to him, "Why should he be put to death? What has he done?"
32 “Why should he be put to death? What has he done?” Jonathan asked his father.
32 And Jonathan answered Saul his father, and said to him, "Why should he be killed? What has he done?"
32 “But why should he be put to death?” Jonathan asked his father. “What has he done?”
32 Then Jonathan answered his father Saul, "Why should he be put to death? What has he done?"
32 Ao que respondeu Jônatas a Saul, seu pai, e lhe disse: Por que há de morrer. que fez ele?
32 And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore should he be put to death? what hath he done?
32 And Jonathan, answering his father Saul, said to him, Why is he to be put to death? What has he done?
32 Pero Jonatán respondió a su padre Saúl, y le dijo: ¿Por qué ha de morir? ¿Qué ha hecho?
32 But Jonathan answered his father Saul, "Why should David be executed? What has he done?"
32 But Jonathan answered his father Saul, "Why should David be executed? What has he done?"
32 Y'honatan answered Sha'ul his father, "Why should he be put to death? What has he done?"
32 And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why should he be put to death? what has he done?
32 Und Jonathan antwortete seinem Vater Saul und sprach zu ihm: Warum soll er getötet werden? Was hat er getan?
32 "Why should he die?" Jonathan replied. "What has he done?"
32 "Why should he die?" Jonathan replied. "What has he done?"
32 Jonathan asked his father, "Why should he be killed? What has he done?"
32 Yonatan answered Sha'ul his father, and said to him, Why should he be put to death? what has he done?
32 Y Jonatán respondió a su padre Saúl, y le dijo: ¿Por qué morirá? ¿Qué ha hecho
32 And Jonathan answered Saul his father and said unto him, Why shall he be slain? What has he done?
32 And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain ? what hath he done ?
32 But Jonathan answered his father Saul and said to him, "Why should he be put to death? What has he done?"
32 Jonathan répondit à Saül, son père, et lui dit: Pourquoi le ferait-on mourir? Qu'a-t-il fait?
32 Jonathan antwortete seinem Vater Saul und sprach zu ihm: Warum soll er sterben? Was hat er getan?
32 Jonathan asked his father, "Why should David be killed? What wrong has he done?"
32 "Why do you want to put him to death?" Jonathan asked his father. "What has he done?"
32 Then Jonathan answered his father Saul, "Why should he be put to death? What has he done?"
32 —¿Pero por qué tiene que morir? —le preguntó Jonatán a su padre—. ¿Qué ha hecho?
32 —¿Y por qué ha de morir? —le reclamó Jonatán—. ¿Qué mal ha hecho?
32 Jônatas perguntou a seu pai: “Por que ele deve morrer? O que ele fez?”
32 Et Jonathan répondit à Saül, son père, et lui dit: Pourquoi le ferait-on mourir? Qu'a-t-il fait?
32 And Jonathan answering Saul, his father, said: Why shall he die? What hath he done?
32 Then Jonathan answered Saul his father, "Why should he be put to death? What has he done?"
32 Then Jonathan answered Saul his father, "Why should he be put to death? What has he done?"
32 Y Jonathán respondió á su padre Saúl, y díjole: ¿Por qué morirá? ¿qué ha hecho?
32 Y Jonatán respondió a su padre Saúl, y le dijo: ¿Por qué morirá? ¿Qué ha hecho?
32 Toen antwoordde Jonathan Saul, zijn vader, en zeide tot hem: Waarom zal hij gedood worden? Wat heeft hij gedaan?
32 And Jonathan answered Saul his father and said unto him, "Why shall he be slain? What hath he done?"
32 And Jonathan answered Saul his father and said unto him, "Why shall he be slain? What hath he done?"
32 respondens autem Ionathan Sauli patri suo ait quare moritur quid fecit
32 respondens autem Ionathan Sauli patri suo ait quare moritur quid fecit
32 And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why shall he be slain? what hath he done?
32 Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why should he be put to death? what has he done?
32 And Jonathan answered to Saul his father, and said, Why shall he die? what hath he done?
32 And Jonathan answereth Saul his father, and saith unto him, `Why is he put to death? what hath he done?'

1 Samuel 20:32 Commentaries