Compare Translations for 1 Samuel 3:19

19 Samuel grew, and the Lord was with him and let nothing he said prove false.
19 And Samuel grew, and the Lord was with him and let none of his words fall to the ground.
19 And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.
19 Samuel grew up. God was with him, and Samuel's prophetic record was flawless.
19 Thus Samuel grew and the LORD was with him and let none of his words fail .
19 The LORD was with Samuel as he grew up, and he let none of Samuel鈥檚 words fall to the ground.
19 So Samuel grew, and the Lord was with him and let none of his words fall to the ground.
19 As Samuel grew up, the LORD was with him, and everything Samuel said proved to be reliable.
19 As Samuel grew up, the Lord was with him and let none of his words fall to the ground.
19 Samuel crescia, e o Senhor era com ele e n茫o deixou nenhuma de todas as suas palavras cair em terra.
19 And Samuel grew, and Jehovah was with him, and did let none of his words fall to the ground.
19 And Samuel became older, and the Lord was with him and let not one of his words be without effect.
19 Samuel creci贸, y el SE脩OR estaba con 茅l; no dej贸 sin cumplimiento ninguna de sus palabras.
19 And Samuel grew, and the LORD was with him, and He let none of Samuel鈥檚 words fall to the ground.
19 So Samuel grew up, and the LORD was with him, not allowing any of his words to fail.
19 So Samuel grew up, and the LORD was with him, not allowing any of his words to fail.
19 Sh'mu'el kept growing, ADONAI was with him, and he let none of his words fall to the ground.
19 And Samuel grew, and Jehovah was with him, and let none of his words fall to the ground.
19 Und Samuel wurde gro脽; und Jehova war mit ihm und lie脽 keines von allen seinen Worten auf die Erde fallen.
19 As Samuel grew up, the Lord was with him and made come true everything that Samuel said.
19 As Samuel grew up, the Lord was with him and made come true everything that Samuel said.
19 Samuel grew up. The LORD was with him and didn't let any of his words go unfulfilled.
19 Shemu'el grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.
19 Y Samuel creci贸, y el SE脩OR era con 茅l, y no dej贸 caer a tierra ninguna de sus palabras
19 And Samuel grew, and the LORD was with him and did not let any of his words fall to the ground.
19 And Samuel grew , and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.
19 And Samuel grew up, and Yahweh was with him. {He did not allow any of his prophecies to go unfulfilled}.
19 Samuel grandissait. L'Eternel 茅tait avec lui, et il ne laissa tomber 脿 terre aucune de ses paroles.
19 Samuel aber nahm zu, und der HERR war mit ihm, und fiel keines unter allen seinen Worten auf die Erde.
19 The Lord was with Samuel as he grew up; he did not let any of Samuel's messages fail to come true.
19 As Samuel grew up, the LORD was with him. He made everything Samuel said come true.
19 As Samuel grew up, the Lord was with him and let none of his words fall to the ground.
19 El Se帽or
estaba con Samuel mientras crec铆a, y todo lo que Samuel dec铆a se cumpl铆a.
19 Mientras Samuel crec铆a, el SE脩OR estuvo con 茅l y cumpli贸 todo lo que le hab铆a dicho.
19 Enquanto Samuel crescia, o SENHOR estava com ele e fazia com que todas as suas palavras se cumprissem.
19 Et Samuel devenait grand, et l'脡ternel 茅tait avec lui, et il ne laissa tomber 脿 terre aucune de ses paroles.
19 And Samuel grew, and the Lord was with him, and not one of his words fell to the ground.
19 And Samuel grew, and the LORD was with him and let none of his words fall to the ground.
19 And Samuel grew, and the LORD was with him and let none of his words fall to the ground.
19 Y Samuel creci贸, y Jehov谩 fu茅 con 茅l, y no dej贸 caer 谩 tierra ninguna de sus palabras.
19 Y Samuel creci贸, y el SE脩OR fue con 茅l, y no dej贸 caer a tierra ninguna de sus palabras.
19 Samuel nu werd groot; en de HEERE was met hem, en liet niet een van al Zijn woorden op de aarde vallen.
19 And Samuel grew, and the LORD was with him and let none of his words fall to the ground.
19 And Samuel grew, and the LORD was with him and let none of his words fall to the ground.
19 crevit autem Samuhel et Dominus erat cum eo et non cecidit ex omnibus verbis eius in terram
19 crevit autem Samuhel et Dominus erat cum eo et non cecidit ex omnibus verbis eius in terram
19 And Samuel grew, and the LORD was with him, and let none of his words fall to the ground.
19 Samuel grew, and Yahweh was with him, and did let none of his words fall to the ground.
19 Forsooth Samuel increased (And so Samuel grew up), and the Lord was with him, and none of all his words felled into [the] earth, that is, (were) in vain, for all was (ful)filled.
19 And Samuel groweth up, and Jehovah hath been with him, and hath not let fall any of his words to the earth;

1 Samuel 3:19 Commentaries