Compare Translations for 1 Samuel 7:17

17 Then he would return to Ramah because his home was there, he judged Israel there, and he had built an altar to the Lord there.
17 Then he would return to Ramah, for his home was there, and there also he judged Israel. And he built there an altar to the LORD.
17 And his return was to Ramah; for there was his house; and there he judged Israel; and there he built an altar unto the LORD.
17 But always he would return to Ramah, where he lived, and preside from there. That is where he built an altar to God.
17 Then his return was to Ramah, for his house was there, and there he judged Israel; and he built there an altar to the LORD .
17 But he always went back to Ramah, where his home was, and there he also held court for Israel. And he built an altar there to the LORD.
17 But he always returned to Ramah, for his home was there. There he judged Israel, and there he built an altar to the Lord.
17 Then he would return to his home at Ramah, and he would hear cases there, too. And Samuel built an altar to the LORD at Ramah.
17 Then he would come back to Ramah, for his home was there; he administered justice there to Israel, and built there an altar to the Lord.
17 Depois voltava a Ramá, onde estava a sua casa, e ali julgava a Israel; e edificou ali um altar ao Senhor.
17 And his return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar unto Jehovah.
17 And his base was at Ramah, where his house was; there he was judge of Israel and there he made an altar to the Lord.
17 Después volvía a Ramá, pues allí estaba su casa, y allí juzgaba a Israel; y edificó allí un altar al SEÑOR.
17 Then he would return to Ramah because that's where his home was. In Ramah too he served as Israel's judge, and that is also where he built an altar to the LORD.
17 Then he would return to Ramah because that's where his home was. In Ramah too he served as Israel's judge, and that is also where he built an altar to the LORD.
17 Then he would return to Ramah, because that's where his home was, and he would judge Isra'el there too. He also built an altar there to ADONAI.
17 And his return was to Ramah; for there was his house, and there he judged Israel; and there he built an altar to Jehovah.
17 und er kehrte nach Rama zurück, denn dort war sein Haus, und dort richtete er Israel. Und er baute daselbst Jehova einen Altar.
17 Then he would go back to his home in Ramah, where also he would serve as judge. In Ramah he built an altar to the Lord.
17 Then he would go back to his home in Ramah, where also he would serve as judge. In Ramah he built an altar to the Lord.
17 Then he would return home to Ramah. There, too, he judged Israel. And in Ramah he built an altar to the LORD.
17 His return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Yisra'el: and he built there an altar to the LORD.
17 Volvía después a Ramá, porque allí estaba su casa, y allí también juzgaba a Israel; y edificó allí un altar al SEÑOR
17 Then he would return to Ramah, for there was his house, and there he judged Israel, and there he built an altar unto the LORD.
17 And his return was to Ramah; for there was his house; and there he judged Israel; and there he built an altar unto the LORD.
17 Then {he returned} to Ramah, because his house was there, and there he judged Israel, and he built an altar to Yahweh there.
17 Puis il revenait à Rama, où était sa maison; et là il jugeait Israël, et il y bâtit un autel à l'Eternel.
17 kam er wieder gen Rama (denn da war sein Haus) und richtete Israel daselbst und baute dem HERRN daselbst einen Altar.
17 But Samuel always went back to Ramah, where his home was. There he judged Israel and built an altar to the Lord.
17 But he always went back to Ramah. That's where his home was. He served Israel as judge there too. And he built an altar there to honor the Lord.
17 Then he would come back to Ramah, for his home was there; he administered justice there to Israel, and built there an altar to the Lord.
17 Luego regresaba a su hogar en Ramá, donde también atendía otros casos. En Ramá, Samuel construyó un altar al Señor
.
17 Luego regresaba a Ramá, donde residía, y desde allí gobernaba a Israel. También allí erigió un altar al SEÑOR.
17 Mas sempre retornava a Ramá, onde ficava sua casa; ali ele liderava Israel como juiz e naquele lugar construiu um altar em honra ao SENHOR.
17 Puis il s'en retournait à Rama, car là était sa maison, et là il jugeait Israël; et il y bâtit un autel à l'Éternel.
17 And he returned to Ramatha: for there was his house, and there he judged Israel: he built also there an altar to the Lord.
17 Then he would come back to Ramah, for his home was there, and there also he administered justice to Israel. And he built there an altar to the LORD.
17 Then he would come back to Ramah, for his home was there, and there also he administered justice to Israel. And he built there an altar to the LORD.
17 Volvíase después á Rama, porque allí estaba su casa, y allí juzgaba á Israel; y edificó allí altar á Jehová.
17 Volvía después a Ramá, porque allí estaba su casa, y allí también juzgaba a Israel; y edificó allí un altar al SEÑOR.
17 Doch hij keerde weder naar Rama; want daar was zijn huis, en daar richtte hij Israel; en hij bouwde aldaar den HEERE een altaar.
17 And his return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel, and there he built an altar unto the LORD.
17 And his return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel, and there he built an altar unto the LORD.
17 revertebaturque in Ramatha ibi enim erat domus eius et ibi iudicabat Israhelem aedificavit etiam ibi altare Domino
17 revertebaturque in Ramatha ibi enim erat domus eius et ibi iudicabat Israhelem aedificavit etiam ibi altare Domino
17 And his return [was] to Ramah; for there [was] his house; and there he judged Israel; and there he built an altar to the LORD.
17 His return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar to Yahweh.
17 And he turned again into Ramah, for his house was there; and he deemed Israel there, and he builded there also an altar to the Lord. (And then he returned to Ramah, for his house was there; and he judged Israel there, and he also built an altar there to the Lord.)
17 and his returning [is] to Ramath, for there [is] his house, and there he hath judged Israel, and he buildeth there an altar to Jehovah.

1 Samuel 7:17 Commentaries