1 Thessalonians 1:9

9 for they themselves report what kind of reception you gave us. They tell how you turned to God from idols to serve the living and true God,

1 Thessalonians 1:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
9 For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;
English Standard Version (ESV)
9 For they themselves report concerning us the kind of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God,
New Living Translation (NLT)
9 for they keep talking about the wonderful welcome you gave us and how you turned away from idols to serve the living and true God.
The Message Bible (MSG)
9 People come up and tell us how you received us with open arms, how you deserted the dead idols of your old life so you could embrace and serve God, the true God.
American Standard Version (ASV)
9 For they themselves report concerning us what manner of entering in we had unto you; and how ye turned unto God from idols, to serve a living and true God,
GOD'S WORD Translation (GW)
9 They talk about how you welcomed us when we arrived. They even report how you turned away from false gods to serve the real, living God
Holman Christian Standard Bible (CSB)
9 For they themselves report about us what kind of reception we had from you: how you turned to God from idols to serve the living and true God,
New International Reader's Version (NIRV)
9 The believers themselves report the kind of welcome you gave us. They tell about how you turned away from statues of gods to serve the living and true God.

1 Thessalonians 1:9 Meaning and Commentary

Ver. 9. For they themselves show of us
Either the above reports of the preaching of the Gospel to the Thessalonians, and of their faith in God; or rather the persons to whom these reports were brought, openly and publicly, and largely declared concerning

the apostles, what manner of entering in we had unto you;
under what difficulties they laboured, what contention they had with the unbelieving Jews, what reproaches were cast upon them, and what persecutions they endured when they first entered their city and synagogue, and preached the Gospel to them; and in what manner they did preach it, with what boldness, sincerity, uprightness and affection, and without flattery, covetousness, and vain glory; and with what power it came to them, and what success attended it, and how readily, cheerfully, and reverently both they and that were received by them:

and how ye turned to God from idols;
immediately and at once, upon the preaching of the Gospel to them, being first turned by the powerful and efficacious grace of God; for the first work of conversion is God's work; then they themselves, under the influence of the same grace, turned to the one God, from their internal idols, their sins and lusts, and from their external idols, their many false and fictitious deities: for the Thessalonians before the Gospel came among them were idolaters; here the "Dii Cabiri", the great and chief gods of the Gentiles, were worshipped; as Jupiter and Bacchus, Ceres and Proserpina, Pluto and Mercury, Castor and Pollux, and Esculapius; these the Macedonians, and particularly the Thessalonians, worshipped with great devotion and reverence F4: but now they turned from them and forsook them,

to serve the living and true God;
who is called the living God, because he has life in and of himself, and is the fountain of life to others; from whom all living creatures have their life, and are supported in it by him; and in opposition to the above idols, which were inanimate things made of wood or metal, and were images of men that had been dead long ago: and the "true" God, because he is truth itself, and cannot lie, who faithfully performs all his promises, and is to be worshipped in spirit and in truth; and in opposition to the nominal and fictitious deities of the Gentiles, which were only in name, not in truth and reality, or by nature gods: now though these Thessalonians had before done service to these idols, they now turned from them to serve the one living and true God; not only externally, by embracing and professing his Gospel, submitting to his ordinances, and walking according to the rules prescribed by him; but also internally, in the exercise of faith, hope, love, and every other grace.


FOOTNOTES:

F4 Gutherlothus de mysteriis Deor. Cabirorum, c. 15. p. 94, 95. Jul. Firmicus. de errore prof. relig. p. 18.

1 Thessalonians 1:9 In-Context

7 And so you became a model to all the believers in Macedonia and Achaia.
8 The Lord’s message rang out from you not only in Macedonia and Achaia—your faith in God has become known everywhere. Therefore we do not need to say anything about it,
9 for they themselves report what kind of reception you gave us. They tell how you turned to God from idols to serve the living and true God,
10 and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead—Jesus, who rescues us from the coming wrath.

Cross References 3

  • 1. Acts 14:15
  • 2. 1 Corinthians 12:2; Galatians 4:8
  • 3. S Matthew 16:16
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.