Compare Translations for 2 Chronicles 20:36

36 Jehoshaphat formed an alliance with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion-geber.
36 He joined him in building ships to go to Tarshish, and they built the ships in Ezion-geber.
36 And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made the ships in Eziongeber.
36 He went in as partner with him to build ocean-going ships at Ezion Geber to trade with Tarshish.
36 So he allied himself with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion-geber.
36 He agreed with him to construct a fleet of trading ships. After these were built at Ezion Geber,
36 And he allied himself with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion Geber.
36 Together they built a fleet of trading ships at the port of Ezion-geber.
36 He joined him in building ships to go to Tarshish; they built the ships in Ezion-geber.
36 and he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion-geber.
36 Together they made ships to go to Tarshish, building them in Ezion-geber.
36 They agreed to build a fleet of Tarshish-styled ships, and they built them in Ezion-geber.
36 They agreed to build a fleet of Tarshish-styled ships, and they built them in Ezion-geber.
36 He joined together with him to build large ships capable of going to Tarshish; they made the ships in 'Etzyon-Gever.
36 And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion-geber.
36 At the port of Eziongeber they built ocean-going ships.
36 At the port of Eziongeber they built ocean-going ships.
36 Jehoshaphat joined him in making ships to go to Tarshish. They made the ships in Ezion Geber.
36 and he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in `Etzyon-Gever.
36 he joined himself with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Eziongeber.
36 And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made the ships in Eziongeber.
36 He joined with him to build ships to go to Tarshish. And they built the ships in Ezion Geber.
36 Jehoshaphat agreed with Ahaziah to build trading ships, which they built in the town of Ezion Geber.
36 Jehoshaphat agreed with him to build a lot of ships. They were built at Ezion Geber. They carried goods that were traded for other goods.
36 He joined him in building ships to go to Tarshish; they built the ships in Ezion-geber.
36 And he was partner with him in making ships, to go to Tharsis: and they made the ships in Asiongaber.
36 He joined him in building ships to go to Tarshish, and they built the ships in E'zion-ge'ber.
36 He joined him in building ships to go to Tarshish, and they built the ships in E'zion-ge'ber.
36 And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Eziongeber.
36 And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Eziongeber.
36 et particeps fuit ut facerent naves quae irent in Tharsis feceruntque classem in Asiongaber
36 et particeps fuit ut facerent naves quae irent in Tharsis feceruntque classem in Asiongaber
36 And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made the ships in Ezion-geber.
36 and he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion-geber.
36 and he was partner to him, and they made ships, which should go into Tarshish; and they made one ship (to go) into Eziongaber. (and he was his partner, and they made ships in order to go to Tarshish; and they built the ships at Eziongaber.)
36 and he joineth him with himself to make ships to go to Tarshish, and they make ships in Ezion-Geber,

2 Chronicles 20:36 Commentaries