Compare Translations for 2 Chronicles 22:4

4 So he did what was evil in the Lord's sight like the house of Ahab, for they were his advisers after the death of his father, to his destruction.
4 He did what was evil in the sight of the LORD, as the house of Ahab had done. For after the death of his father they were his counselors, to his undoing.
4 Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counsellors after the death of his father to his destruction.
4 God also considered him evil, related by both marriage and sin to the Ahab clan. After the death of his father, he attended the sin school of Ahab, and graduated with a degree in doom.
4 He did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab, for they were his counselors after the death of his father, to his destruction.
4 He did evil in the eyes of the LORD, as the house of Ahab had done, for after his father’s death they became his advisers, to his undoing.
4 Therefore he did evil in the sight of the Lord, like the house of Ahab; for they were his counselors after the death of his father, to his destruction.
4 He did what was evil in the LORD ’s sight, just as Ahab’s family had done. They even became his advisers after the death of his father, and they led him to ruin.
4 He did what was evil in the sight of the Lord, as the house of Ahab had done; for after the death of his father they were his counselors, to his ruin.
4 And he did that which was evil in the sight of Jehovah, as did the house of Ahab; for they were his counsellors after the death of his father, to his destruction.
4 And he did evil in the eyes of the Lord, as the family of Ahab did; for after the death of his father they were his guides to his destruction.
4 He did what was evil in the LORD's eyes, just as Ahab's dynasty had done, because after his father's death they gave him advice that led to his downfall.
4 He did what was evil in the LORD's eyes, just as Ahab's dynasty had done, because after his father's death they gave him advice that led to his downfall.
4 So he did what was evil from ADONAI's perspective, as had the house of Ach'av; because, to his destruction, they were his counselors after his father died;
4 And he did evil in the sight of Jehovah like the house of Ahab; for they were his counsellors after the death of his father, to his destruction.
4 He sinned against the Lord, because after his father's death other members of King Ahab's family became his advisers, and they led to his downfall.
4 He sinned against the Lord, because after his father's death other members of King Ahab's family became his advisers, and they led to his downfall.
4 He did what the LORD considered evil, as Ahab's family had done. After his father died, they advised him to do what Ahab's family had done. They did this to destroy him.
4 He did that which was evil in the sight of the LORD, as did the house of Ach'av; for they were his counselors after the death of his father, to his destruction.
4 Therefore, he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab, for they were his counsellors, after the death of his father, to his destruction.
4 Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counsellors after the death of his father to his destruction.
4 And he did evil in the eyes of Yahweh as the house of Ahab [had done], for they were his counselors to his destruction after the death of his father.
4 Ahaziah did what the Lord said was wrong, as Ahab's family had done. They gave advice to Ahaziah after his father died, and their bad advice led to his death.
4 So he did what was evil in the sight of the Lord, just as the family of Ahab had done. After Ahaziah's father died, the members of Ahab's family became his advisers. That's what destroyed him.
4 He did what was evil in the sight of the Lord, as the house of Ahab had done; for after the death of his father they were his counselors, to his ruin.
4 So he did evil in the sight of the Lord, as the house of Achab did: for they were his counsellors after the death of his father, to his destruction.
4 He did what was evil in the sight of the LORD, as the house of Ahab had done; for after the death of his father they were his counselors, to his undoing.
4 He did what was evil in the sight of the LORD, as the house of Ahab had done; for after the death of his father they were his counselors, to his undoing.
4 Therefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab; for they were his counselors after the death of his father, to his destruction.
4 Therefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab; for they were his counselors after the death of his father, to his destruction.
4 fecit igitur malum in conspectu Domini sicut domus Ahab ipsi enim fuerunt ei consiliarii post mortem patris sui in interitum eius
4 fecit igitur malum in conspectu Domini sicut domus Ahab ipsi enim fuerunt ei consiliarii post mortem patris sui in interitum eius
4 Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counselors, after the death of his father, to his destruction.
4 He did that which was evil in the sight of Yahweh, as did the house of Ahab; for they were his counselors after the death of his father, to his destruction.
4 Therefore he did evil in the sight of the Lord, as the house of Ahab; for they were counsellors to him into his perishing, after the death of his father; (And so he did evil before the Lord, like the house of Ahab; for they were his counsellors after his father's death, yea, unto his perishing;)
4 And he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, like the house of Ahab, for they have been his counsellors, after the death of his father, for destruction to him.

2 Chronicles 22:4 Commentaries