Compare Translations for 2 Chronicles 28:10

10 Now you plan to reduce the people of Judah and Jerusalem, male and female, to slavery. Are you not also guilty before the Lord your God?
10 And now you intend to subjugate the people of Judah and Jerusalem, male and female, as your slaves. Have you not sins of your own against the LORD your God?
10 And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondwomen unto you: but are there not with you, even with you, sins against the LORD your God?
10 to turn your brothers and sisters from Judah and Jerusalem into slaves. Don't you see that this is a terrible sin against your God?
10 "Now you are proposing to subjugate for yourselves the people of Judah and Jerusalem for male and female slaves . Surely, do you not have transgressions of your own against the LORD your God?
10 And now you intend to make the men and women of Judah and Jerusalem your slaves. But aren’t you also guilty of sins against the LORD your God?
10 And now you propose to force the children of Judah and Jerusalem to be your male and female slaves; but are you not also guilty before the Lord your God?
10 And now you are planning to make slaves of these people from Judah and Jerusalem. What about your own sins against the LORD your God?
10 Now you intend to subjugate the people of Judah and Jerusalem, male and female, as your slaves. But what have you except sins against the Lord your God?
10 And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondwomen unto you: [but] are there not even with you trespasses of your own against Jehovah your God?
10 And now your purpose is to keep the children of Judah and Jerusalem as men-servants and women-servants under your yoke: but are there no sins against the Lord your God to be seen among yourselves?
10 And now you think you can enslave the men and women of Judah and Jerusalem? What about your own guilt before the LORD your God?
10 And now you think you can enslave the men and women of Judah and Jerusalem? What about your own guilt before the LORD your God?
10 Now you intend to force the people from Y'hudah and Yerushalayim into subjection as your slaves; but haven't you guilty deeds of your own that you committed against ADONAI your God?
10 And now ye think to subjugate the children of Judah and Jerusalem as your bondmen and bondwomen. Are there not with you, even with you, trespasses against Jehovah your God?
10 And now you intend to make the men and women of Jerusalem and Judah your slaves. Don't you know that you also have committed sins against the Lord your God?
10 And now you intend to make the men and women of Jerusalem and Judah your slaves. Don't you know that you also have committed sins against the Lord your God?
10 Now you intend to enslave the men and women of Judah and Jerusalem. But aren't you also guilty of sinning against the LORD your God?
10 Now you purpose to keep under the children of Yehudah and Yerushalayim for bondservants and bondmaids to you: [but] aren't there even with you trespasses of your own against the LORD your God?
10 And now ye purpose to keep subject the sons of Judah and Jerusalem for menslaves and womenslaves unto you, but are ye not guilty against the LORD your God?
10 And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondwomen unto you: but are there not with you, even with you, sins against the LORD your God?
10 So now, you yourselves plan to subdue people of Judah and Jerusalem as slaves and female servants for yourselves. {Is there not also guilt on your part} against Yahweh your God?
10 Now you plan to make the people of Judah and Jerusalem your slaves, but you also have sinned against the Lord your God.
10 "Now you are planning to make the men and women of Judah and Jerusalem your slaves. But aren't you also guilty of sins against the LORD your God?
10 Now you intend to subjugate the people of Judah and Jerusalem, male and female, as your slaves. But what have you except sins against the Lord your God?
10 Moreover you have a mind to keep under the children of Juda and Jerusalem for your bondmen and bondwomen, which ought not to be done: for you have sinned in this against the Lord your God.
10 And now you intend to subjugate the people of Judah and Jerusalem, male and female, as your slaves. Have you not sins of your own against the LORD your God?
10 And now you intend to subjugate the people of Judah and Jerusalem, male and female, as your slaves. Have you not sins of your own against the LORD your God?
10 And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem as bondmen and bondwomen unto you. But are there not with you, even with you, sins against the LORD your God?
10 And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem as bondmen and bondwomen unto you. But are there not with you, even with you, sins against the LORD your God?
10 insuper filios Iuda et Hierusalem vultis vobis subicere in servos et ancillas quod nequaquam facto opus est peccatis enim super hoc Domino Deo vestro
10 insuper filios Iuda et Hierusalem vultis vobis subicere in servos et ancillas quod nequaquam facto opus est peccatis enim super hoc Domino Deo vestro
10 And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bond-men and bond-women to you: [but are there] not with you, even with you, sins against the LORD your God?
10 Now you purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondservants and bondmaids to you: [but] aren't there even with you trespasses of your own against Yahweh your God?
10 Furthermore and ye will (to) make subject to you the sons of Judah and of Jerusalem into servants and handmaids; which thing is not needful to be done; certainly ye have sinned in this thing to the Lord your God. (And furthermore ye desire to make the sons of Judah and of Jerusalem subject to you, to make them be your servants and your sevantesses; but this should not be done, for ye have also sinned against the Lord your God.)
10 and now, sons of Judah and Jerusalem ye are saying to subdue for men-servants and for maid-servants to you; but are there not with you causes of guilt before Jehovah your God?

2 Chronicles 28:10 Commentaries