6
Your job is to kill the Passover lambs, then consecrate yourselves and prepare the lambs so that everyone will be able to keep the Passover exactly as God commanded through Moses."
6
So slaughter the Passover offerings, consecrate yourselves, and prepare them for your brethren, that they may do according to the word of the Lord by the hand of Moses."
6
Slaughter the passover lamb, sanctify yourselves, and on behalf of your kindred make preparations, acting according to the word of the Lord by Moses."
6
And put the Passover lamb to death, and make yourselves holy, and make it ready for your brothers, so that the orders given by the Lord through Moses may be done.
6
and slaughter the passover, and hallow yourselves, and prepare it for your brethren, that they may do according to the word of Jehovah through Moses.
6
You are to kill the Passover lambs and goats. Now make yourselves ritually clean and prepare the sacrifices in order that your fellow Israelites may follow the instructions which the Lord gave through Moses."
6
You are to kill the Passover lambs and goats. Now make yourselves ritually clean and prepare the sacrifices in order that your fellow Israelites may follow the instructions which the Lord gave through Moses."
6
Slaughter the Passover lamb, perform the ceremonies to make yourselves holy, and prepare [the lambs] for the other Israelites as the LORD instructed [us] through Moses."
6
Kill the Passover lambs, and make yourselves holy to the Lord. Prepare the lambs for your relatives, the people of Israel, as the Lord through Moses commanded us to do."
6
Slaughter the passover lamb, sanctify yourselves, and on behalf of your kindred make preparations, acting according to the word of the Lord by Moses."
6
So kill the Passover lamb, and sanctify yourselves and prepare your brethren, that they may do according to the word of the LORD by the hand of Moses."
6
So kill the Passover lamb, and sanctify yourselves and prepare your brethren, that they may do according to the word of the LORD by the hand of Moses."
6
and be ye hallowed, and offer ye (the) pask; also make ready your brethren, that they may do after the words, which the Lord spake by the hand of Moses. (and be ye consecrated, or purified, and kill ye the Passover lambs; and prepare for your kinsmen, to do after the words, which the Lord spoke through Moses.)
6
and slaughter the passover-offering and sanctify yourselves, and prepare for your brethren, to do according to the word of Jehovah by the hand of Moses.'