2 Samuel 21:16

16 And Ishbi-Benob, one of the descendants of Rapha, whose bronze spearhead weighed three hundred shekels[a] and who was armed with a new sword, said he would kill David.

2 Samuel 21:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
16 And Ishbibenob, which was of the sons of the giant, the weight of whose spear weighed three hundred shekels of brass in weight, he being girded with a new sword, thought to have slain David.
English Standard Version (ESV)
16 And Ishbi-benob, one of the descendants of the giants, whose spear weighed three hundred shekels of bronze, and who was armed with a new sword, thought to kill David.
New Living Translation (NLT)
16 Ishbi-benob was a descendant of the giants ; his bronze spearhead weighed more than seven pounds, and he was armed with a new sword. He had cornered David and was about to kill him.
The Message Bible (MSG)
16 Ishbi-Benob, a warrior descended from Rapha, with a spear weighing nearly eight pounds and outfitted in brand-new armor, announced that he'd kill David.
American Standard Version (ASV)
16 and Ishbibenob, who was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred [shekels] of brass in weight, he being girded with a new [sword], thought to have slain David.
GOD'S WORD Translation (GW)
16 A descendant of Haraphah named Benob, who had a bronze spear weighing 7½ pounds which he wore on a new belt, captured David and intended to kill him.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
16 Then Ishbi-benob, one of the descendants of the giant, whose bronze spear weighed about eight pounds and who wore new armor, intended to kill David.
New International Reader's Version (NIRV)
16 Ishbi-Benob belonged to the family line of Rapha. The tip of his bronze spear weighed seven and a half pounds. He was also armed with a new sword. He said he would kill David.

2 Samuel 21:16 Meaning and Commentary

2 Samuel 21:16

And Ishbibenob, which [was] of the sons of the giant
Of Goliath, or of a giant, of the race of them:

the weight of whose spear [weighed] three hundred [shekels] of brass in
weight;
which must be understood either of the wood of it, or of the head of it, the flaming point of it, as many interpret it; and if so, it was but half the weight of Goliath's spear, unless there was any difference of the weight of iron and of brass, see ( 1 Samuel 17:7 ) ;

he being girded with a new [sword];
or rather with a new girdle, as the Targum; and so Jarchi, which might be given him as a mark of honour, or as a token of his having a commission in the army:

thought to have slain David;
his aim was at him, and perceiving him faint and feeble, thought to take the advantage of it, and dispatch him.

2 Samuel 21:16 In-Context

14 They buried the bones of Saul and his son Jonathan in the tomb of Saul’s father Kish, at Zela in Benjamin, and did everything the king commanded. After that, God answered prayer in behalf of the land.
15 Once again there was a battle between the Philistines and Israel. David went down with his men to fight against the Philistines, and he became exhausted.
16 And Ishbi-Benob, one of the descendants of Rapha, whose bronze spearhead weighed three hundred shekels and who was armed with a new sword, said he would kill David.
17 But Abishai son of Zeruiah came to David’s rescue; he struck the Philistine down and killed him. Then David’s men swore to him, saying, “Never again will you go out with us to battle, so that the lamp of Israel will not be extinguished.”
18 In the course of time, there was another battle with the Philistines, at Gob. At that time Sibbekai the Hushathite killed Saph, one of the descendants of Rapha.

Footnotes 1

  • [a]. That is, about 7 1/2 pounds or about 3.5 kilograms
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.