Compare Translations for 2 Thessalonians 3:15

15 Yet don't treat him as an enemy, but warn him as a brother.
15 Do not regard him as an enemy, but warn him as a brother.
15 Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
15 But don't treat him as an enemy. Sit him down and talk about the problem as someone who cares.
15 Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.
15 Yet do not regard them as an enemy, but warn them as you would a fellow believer.
15 Yet do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.
15 Don’t think of them as enemies, but warn them as you would a brother or sister.
15 Do not regard them as enemies, but warn them as believers.
15 And [yet] count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
15 Have no feeling of hate for him, but take him in hand seriously as a brother.
15 Don't treat them like enemies, but warn them like you would do for a brother or sister.
15 Don't treat them like enemies, but warn them like you would do for a brother or sister.
15 But don't consider him an enemy; on the contrary, confront him as a brother and try to help him change.
15 and do not esteem him as an enemy, but admonish [him] as a brother.
15 But do not treat them as enemies; instead, warn them as believers.
15 But do not treat them as enemies; instead, warn them as believers.
15 Yet, don't treat them like enemies, but instruct them like brothers and sisters.
15 Don't count him as an enemy, but admonish him as a brother.
15 Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
15 Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
15 And do not consider [him] as an enemy, but admonish [him] as a brother.
15 But do not treat them as enemies. Warn them as fellow believers.
15 But don't think of him as an enemy. Instead, warn him as a brother or sister.
15 Do not regard them as enemies, but warn them as believers.
15 Yet do not esteem him as an enemy but admonish him as a brother.
15 Do not look on him as an enemy, but warn him as a brother.
15 Do not look on him as an enemy, but warn him as a brother.
15 καὶ μὴ ὡς ἐχθρὸν ἡγεῖσθε, ἀλλὰ νουθετεῖτε ὡς ἀδελφόν.
15 Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
15 Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
15 And count him not as an enemy: but warne him as a brother.
15 et nolite quasi inimicum existimare sed corripite ut fratrem
15 et nolite quasi inimicum existimare sed corripite ut fratrem
15 Yet count [him] not as an enemy, but admonish [him] as a brother.
15 Don't count him as an enemy, but admonish him as a brother.
15 And yet do not regard him as an enemy, but caution him as a brother.
15 and do not ye guess him as an enemy, but reprove ye him as a brother.
15 and as an enemy count [him] not, but admonish ye [him] as a brother;

2 Thessalonians 3:15 Commentaries