The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
2 Timothy
2 Timothy 2:6
Compare Translations for 2 Timothy 2:6
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
2 Timothy 2:5
NEXT
2 Timothy 2:7
Holman Christian Standard Bible
6
It is the hardworking farmer who ought to be the first to get a share of the crops.
Read 2 Timothy (CSB)
English Standard Version
6
It is the hard-working farmer who ought to have the first share of the crops.
Read 2 Timothy (ESV)
King James Version
6
The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
Read 2 Timothy (KJV)
The Message Bible
6
It's the diligent farmer who gets the produce.
Read 2 Timothy (MSG)
New American Standard Bible
6
The hard-working farmer ought to be the first to receive his share of the crops.
Read 2 Timothy (NAS)
New International Version
6
The hardworking farmer should be the first to receive a share of the crops.
Read 2 Timothy (NIV)
New King James Version
6
The hard-working farmer must be first to partake of the crops.
Read 2 Timothy (NKJV)
New Living Translation
6
And hardworking farmers should be the first to enjoy the fruit of their labor.
Read 2 Timothy (NLT)
New Revised Standard
6
It is the farmer who does the work who ought to have the first share of the crops.
Read 2 Timothy (NRS)
American Standard Version
6
The husbandmen that laboreth must be the first to partake of the fruits.
Read 2 Timothy (ASV)
The Bible in Basic English
6
It is right for the worker in the fields to be the first to take of the fruit.
Read 2 Timothy (BBE)
Common English Bible
6
A hardworking farmer should get the first share of the crop.
Read 2 Timothy (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
6
A hardworking farmer should get the first share of the crop.
Read 2 Timothy (CEBA)
The Complete Jewish Bible
6
The farmer who has done the hard work should be the first to receive a share of the harvest.
Read 2 Timothy (CJB)
The Darby Translation
6
The husbandman must labour before partaking of the fruits.
Read 2 Timothy (DBY)
Good News Translation
6
The farmer who has done the hard work should have the first share of the harvest.
Read 2 Timothy (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
6
The farmer who has done the hard work should have the first share of the harvest.
Read 2 Timothy (GNTA)
GOD'S WORD Translation
6
A hard-working farmer should have the first share of the crops.
Read 2 Timothy (GW)
Hebrew Names Version
6
The farmers who labor must be the first to get a share of the crops.
Read 2 Timothy (HNV)
Jubilee Bible 2000
6
The husbandman, in order to receive the fruits, must first work hard.
Read 2 Timothy (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
6
The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
Read 2 Timothy (KJVA)
Lexham English Bible
6
The farmer who works hard must [be] the first to receive a share of the crops.
Read 2 Timothy (LEB)
New Century Version
6
The farmer who works hard should be the first person to get some of the food that was grown.
Read 2 Timothy (NCV)
New International Reader's Version
6
The farmer who works hard should be the first to receive a share of the crops.
Read 2 Timothy (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
6
It is the farmer who does the work who ought to have the first share of the crops.
Read 2 Timothy (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
6
The husbandman that laboureth must first partake of the fruits.
Read 2 Timothy (RHE)
Revised Standard Version
6
It is the hard-working farmer who ought to have the first share of the crops.
Read 2 Timothy (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
6
It is the hard-working farmer who ought to have the first share of the crops.
Read 2 Timothy (RSVA)
SBL Greek New Testament
6
τὸν κοπιῶντα γεωργὸν δεῖ πρῶτον τῶν καρπῶν μεταλαμβάνειν.
Read 2 Timothy (SBLG)
Third Millennium Bible
6
The husbandman who laboreth must be the first partaker of the fruits.
Read 2 Timothy (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
6
The husbandman who laboreth must be the first partaker of the fruits.
Read 2 Timothy (TMBA)
Tyndale
6
The husbandma that laboreth must fyrst receave of the frutes.
Read 2 Timothy (TYN)
The Latin Vulgate
6
laborantem agricolam oportet primum de fructibus accipere
Read 2 Timothy (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
6
laborantem agricolam oportet primum de fructibus accipere
Read 2 Timothy (VULA)
The Webster Bible
6
The husbandman that laboreth must be first partaker of the fruits.
Read 2 Timothy (WBT)
World English Bible
6
The farmers who labor must be the first to get a share of the crops.
Read 2 Timothy (WEB)
Weymouth New Testament
6
The harvestman who labours in the field must be the first to get a share of the crop.
Read 2 Timothy (WNT)
Wycliffe
6
It behooveth an earth-tiller to receive first of the fruits.
Read 2 Timothy (WYC)
Young's Literal Translation
6
the labouring husbandman it behoveth first of the fruits to partake;
Read 2 Timothy (YLT)
PREVIOUS
2 Timothy 2:5
NEXT
2 Timothy 2:7
2 Timothy 2:6 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS