1 Reis 10:10

10 E deu ela ao rei cento e vinte talentos de ouro, especiarias em grande quantidade e pedras preciosas; nunca mais apareceu tamanha abundância de especiarias como a que a rainha de Sabá deu ao rei Salomão.

1 Reis 10:10 Meaning and Commentary

1 Kings 10:10

And she gave the king one hundred and twenty talents of gold,
&c.] The same sum that Hiram sent him, (See Gill on 1 Kings 9:14) this fulfilled the prophecy, so far as it respected Solomon, ( Psalms 72:15 )

and of spices very great store, and precious stones;
see ( 1 Kings 10:2 ) there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to King Solomon; that is, into Judea. Josephus reports F20, that some say that the balsamic plant, which Judea was afterwards so famous for, was brought by this queen, and a gift of hers to Solomon; and Diodorus Siculus F21 speaks of it as in Arabia, and not to be found in any other part of the world.


FOOTNOTES:

F20 Ut supra, (Antiqu. l. 8. c. 6.) sect. 6.
F21 Bibliotec. l. 2. p. 132.

1 Reis 10:10 In-Context

8 Bem-aventurados os teus homens! Bem-aventuradas estes teus servos, que estão sempre diante de ti, que ouvem a tua sabedoria!
9 Bendito seja o Senhor teu Deus, que se agradou de ti e te colocou no trono de Israel! Porquanto o Senhor amou Israel para sempre, por isso te estabeleceu rei, para executares juízo e justiça.
10 E deu ela ao rei cento e vinte talentos de ouro, especiarias em grande quantidade e pedras preciosas; nunca mais apareceu tamanha abundância de especiarias como a que a rainha de Sabá deu ao rei Salomão.
11 Também a frota de Hirão, que de Ofir trazia ouro, trouxe dali madeira de almugue em quantidade, e pedras preciosas.
12 Desta madeira de almugue fez e rei balaústres para a casa do Senhor, e para a casa de rei, como também harpas e alaúdes para os cantores; não se trouxe nem se viu mais tal madeira de almugue, até o dia de hoje.
The Almeida Atualizada is in the public domain.