1 Reis 10:7

7 Contudo eu não o acreditava, até que vim e os meus olhos o viram. Eis que não me disseram metade; sobrepujaste em sabedoria e bens a fama que ouvi.

1 Reis 10:7 Meaning and Commentary

1 Kings 10:7

Howbeit I believed not the words, until I came, and mine eyes
had seen it
That is, she did not believe the whole of what was related to her; somewhat of it she credited, and supposed there was something grand and extraordinary in it, or she would never have taken such a journey; but she did not believe that all could be true; she thought things were too much magnified:

and, behold, the half was not told me;
of what she now saw and heard:

thy wisdom and prosperity exceedeth the fame which I heard;
the inward endowments of his mind, and the outward magnificence of his court, exceeded the relation of them to her; they were beyond expression, they were so great that reporters could not hyperbolize upon them, nor even come up to them in their account of them, and in which yet men are apt to exceed.

1 Reis 10:7 In-Context

5 as iguarias da sua mesa, o assentar dos seus oficiais, as funções e os trajes dos seus servos, e os seus copeiros, e os holocaustos que ele oferecia na casa do Senhor, ficou estupefata,
6 e disse ao rei: Era verdade o que ouvi na minha terra, acerca des teus feitos e da tua sabedoria.
7 Contudo eu não o acreditava, até que vim e os meus olhos o viram. Eis que não me disseram metade; sobrepujaste em sabedoria e bens a fama que ouvi.
8 Bem-aventurados os teus homens! Bem-aventuradas estes teus servos, que estão sempre diante de ti, que ouvem a tua sabedoria!
9 Bendito seja o Senhor teu Deus, que se agradou de ti e te colocou no trono de Israel! Porquanto o Senhor amou Israel para sempre, por isso te estabeleceu rei, para executares juízo e justiça.
The Almeida Atualizada is in the public domain.