1 Reis 6:34

34 E eram as duas partes de madeira de cipreste; e as duas folhas duma porta eram dobradiças, como também as duas folhas da outra porta.

1 Reis 6:34 Meaning and Commentary

1 Kings 6:34

And the two doors [were of] fir tree
the posts were of olive, but the doors of fir, and they were both folding doors, as appears by what follows:

the two leaves of the one door [were] folding, and the two leaves of
the other door [were] folding;
which, taking up less room, made the passage wider, see ( Ezekiel 41:24 ) .

1 Reis 6:34 In-Context

32 Assim fez as duas portas de madeira de oliveira; e entalhou-as de querubins, de palmas e de flores abertas, que cobriu de ouro também estendeu ouro sobre os querubins e sobre as palmas.
33 Assim também fez para a porta do templo umbrais de madeira de oliveira, que constituíam a quarta parte da parede;
34 E eram as duas partes de madeira de cipreste; e as duas folhas duma porta eram dobradiças, como também as duas folhas da outra porta.
35 E as lavrou de querubins, de palmas e de flores abertas; e as cobriu de ouro acomodado ao lavor.
36 Também edificou o átrio interior de três ordens de pedras lavradas e de uma ordem de vigas de cedro.
The Almeida Atualizada is in the public domain.