1 Reis 7:25

25 E firmava-se sobre doze bois, três dos quais olhavam para o norte, três para o ocidente, três para o sul e três para o oriente; e o mar descansava sobre eles, e as partes posteriores deles estavam para a banda de dentro.

1 Reis 7:25 Meaning and Commentary

1 Kings 7:25

It stood upon twelve oxen
Figures of them in brass, of full proportion:

three looking toward the north, and three looking toward the west, and
three looking toward the south, and three looking toward the east;
and so turned to the four quarters of the world:

and the sea was set above upon them;
as it were on the backs of them, and their mouths served as spouts or cocks, to let water out of it on all sides:

and all their hinder parts were inward;
that they might not be seen, and which met in a centre; they that were north came against those that were south, and they in the east met with those to the west. The brass of the sea, according to Jacob Leon F18, weighed 1,800 arobas, and, with twelve oxen under, 33,500; each aroba being twenty five pounds weight.


FOOTNOTES:

F18 Relation of Memorable Things in the Temple, ch. 4. p. 21.

1 Reis 7:25 In-Context

23 Fez também o mar de fundição; era redondo e media dez côvados duma borda � outra, cinco côvados de altura e trinta de circunferência.
24 Por baixo da sua borda em redor havia betões que o cingiam, dez em cada côvado, cercando aquele mar em redor; duas eram as fileiras destes botões, fundidas juntamente com o mar.
25 E firmava-se sobre doze bois, três dos quais olhavam para o norte, três para o ocidente, três para o sul e três para o oriente; e o mar descansava sobre eles, e as partes posteriores deles estavam para a banda de dentro.
26 A sua grossura era de três polegadas, e a borda era como a de um copo, como flor de lírio; ele levava dois mil batos.
27 Fez também as dez bases de bronze; cada uma tinha quatro côvados de comprimento, quatro de largura e três de altura.
The Almeida Atualizada is in the public domain.