2 Coríntios 13:9

9 Pois nos regozijamos quando nós estamos fracos e vós sois fortes; e isto é o que rogamos, a saber, o vosso aperfeiçoamento.

2 Coríntios 13:9 Meaning and Commentary

2 Corinthians 13:9

For we are glad when we are weak
Appear to be so, look like persons disarmed of all power and authority; the apostles rejoiced when they had no occasion of exerting themselves, and of exercising that high office, and extraordinary commission they had received of Christ Jesus:

and ye are strong;
stand fast in the doctrine of faith, and are lively and active in the exercise of the grace of faith; are strong in Christ, and in his grace, and in the power of his might, to withstand every temptation of Satan, every corruption of their own hearts, and to perform every duty aright.

And this also we wish, even your perfection;
or restoration, or jointing in again; a metaphor taken from the setting of bones that are dislocated and out of joint; for the church at Corinth was like a disjointed body, and the apostle's wish was, that their animosities might cease, their divisions be healed, their disorders rectified, and each member be in its proper place, behaving as became the Gospel of Christ; see ( 1 Corinthians 1:10 ) .

2 Coríntios 13:9 In-Context

7 Ora, rogamos a Deus que não façais mal algum, não para que nós pareçamos aprovados, mas que vós façais o bem, embora nós sejamos como reprovados.
8 Porque nada podemos contra a verdade, porém, a favor da verdade.
9 Pois nos regozijamos quando nós estamos fracos e vós sois fortes; e isto é o que rogamos, a saber, o vosso aperfeiçoamento.
10 Portanto, escrevo estas coisas estando ausente, para que, quando estiver presente, não use de rigor, segundo a autoridade que o Senhor me deu para edificação, e não para destruição.
11 Quanto ao mais, irmãos, regozijai-vos, sede perfeitos, sede consolados, sede de um mesmo parecer, vivei em paz; e o Deus de amor e de paz será convosco.
The Almeida Atualizada is in the public domain.