2 Coríntios 2:9

9 É pois para isso também que escrevi, para, por esta prova, saber se sois obedientes em tudo.

2 Coríntios 2:9 Meaning and Commentary

2 Corinthians 2:9

For to this end also did I write
Or "I have written", both in this and in his former epistle to them, and in both with this view,

that I might know the proof of you;
that he might try, prove, and know them:

whether ye be obedient in all things;
he wrote unto them in his former epistle, to put away that wicked man from them; which he did not do, merely to reproach the man, and fix a brand of infamy on him; nor merely to grieve and afflict their minds; nor only to show his own power and authority, which he as an apostle had received from Christ, but to make trial of their obedience; and he had had a proof of it in their rejection of him; and now he writes unto them, that since this man was truly humbled for his sin, and had repentance unto life not to be repented of, that they would as cheerfully receive him, and restore him to his place; that as the apostle had a proof of their obedience in the one, he might also have in the other, and so in all things: hence it appears, that though it belongs to the whole church, and that only, to reject or receive members, yet as ministers of the Gospel are set over the churches, to govern, guide, direct, and go before in matters of discipline; so whatever they propose, according to the rule of God's word, ought to be carefully attended to and obeyed.

2 Coríntios 2:9 In-Context

7 De maneira que, pelo contrário, deveis antes perdoar-lhe e consolá-lo, para que ele não seja devorado por excessiva tristeza.
8 Pelo que vos rogo que confirmeis para com ele o vosso amor.
9 É pois para isso também que escrevi, para, por esta prova, saber se sois obedientes em tudo.
10 E a quem perdoardes alguma coisa, também eu; pois, o que eu também perdoei, se é que alguma coisa tenho perdoado, por causa de vós o fiz na presença de Cristo, para que Satanás não leve vantagem sobre nós;
11 porque não ignoramos as suas maquinações.
The Almeida Atualizada is in the public domain.