Ester 8:11

11 Nestas cartas o rei concedia aos judeus que havia em cada cidade que se reunissem e se dispusessem para defenderem as suas vidas, e para destruírem, matarem e esterminarem todas as forças do povo e da província que os quisessem assaltar, juntamente com os seus pequeninos e as suas mulheres, e que saqueassem os seus bens,

Ester 8:11 Meaning and Commentary

Esther 8:11

Wherein the king granted the Jews which were in every city to
gather themselves together
In some part of the city they should choose, and remain in a body, being sufficiently armed:

and to stand for their life;
to defend themselves, and fight for their life, should any attack them, or attempt to take it away; in such case they might act offensively,

so as to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the
people and province that would assault them;
every army of them, or as many as should join in a body to attack them, any mighty or powerful mob; and not men only,

but both little ones and women, and to take the spoil of them for a
prey;
the same words are used, and the same power is given them as were to their enemies, ( Esther 3:13 ) , not that they made use of it to the utmost extremity, it is certain they did not in one point, in taking the spoil, ( Esther 9:10 Esther 9:15 Esther 9:16 ) , and, since they spared that, it is highly probable they spared women and children.

Ester 8:11 In-Context

9 Então foram chamados os secretários do rei naquele mesmo tempo, no terceiro mês, que é o mês de sivã, no vigésimo terceiro dia; e se escreveu conforme tudo quanto Mardoqueu ordenou a respeito dos judeus, aos sátrapas, aos governadores e aos príncipes das províncias, que se estendem da Índia até a Etiópia, cento e vinte e sete províncias, a cada província segundo o seu modo de escrever, e a cada povo conforme a sua língua; como também aos judeus segundo o seu modo de escrever e conforme a tua língua.
10 Mardoqueu escreveu as cartas em nome do rei Assuero e, selando-as com anel do rei, enviou-as pela mão dos correios montados, que cavalgavam sobre ginetes que se usavam no serviço real e que eram da coudelaria do rei.
11 Nestas cartas o rei concedia aos judeus que havia em cada cidade que se reunissem e se dispusessem para defenderem as suas vidas, e para destruírem, matarem e esterminarem todas as forças do povo e da província que os quisessem assaltar, juntamente com os seus pequeninos e as suas mulheres, e que saqueassem os seus bens,
12 num mesmo dia, em todas as províncias do rei Assuero, do dia treze do duodécimo mês, que é o mês de adar.
13 E uma cópia da carta, que seria divulgada como decreto em todas as províncias, foi publicada entre todos os povos, para que os judeus estivessem preparados para aquele dia, a fim de se vingarem de seus inimigos.
The Almeida Atualizada is in the public domain.