Gênesis 26:28

Listen to Gênesis 26:28
28 Responderam eles: Temos visto claramente que o Senhor 茅 contigo, pelo que dissemos: Haja agora juramento entre n贸s, entre n贸s e ti; e fa莽amos um pacto contigo,

Gênesis 26:28 Meaning and Commentary

Genesis 26:28

And they said, we saw certainly that the Lord was with thee,
&c.] Not only while he was among them, by the fruitfulness of the land he sowed, by the increase of his family, his flocks and herds, but also since he was gone from them, in the valley of Gerar, and now in Beersheba: and we said;
one to another, assembled in privy council, in which this affair was talked over and debated: let there now be an oath betwixt us, [even] betwixt us and thee:
what was between us and thy father, or between thine ancestors and ours, let it be renewed and confirmed before us; so Onkelos and Jarchi; see ( Genesis 21:23 ) : and let us make a covenant with thee;
the articles of which follow.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Gênesis 26:28 In-Context

26 Ent茫o Abimeleque veio a ele de Gerar, com A眉zate, seu amigo, e Ficol, o chefe do seu ex茅rcito.
27 E perguntou-lhes Isaque: Por que viestes ter comigo, visto que me odiais, e me repelistes de v贸s?
28 Responderam eles: Temos visto claramente que o Senhor 茅 contigo, pelo que dissemos: Haja agora juramento entre n贸s, entre n贸s e ti; e fa莽amos um pacto contigo,
29 que n茫o nos far谩s mal, assim como n贸s n茫o te havemos tocado, e te fizemos somente o bem, e te deixamos ir em paz. Agora tu 茅s o bendito do Senhor.
30 Ent茫o Isaque lhes deu um banquete, e comeram e beberam.
The Almeida Atualizada is in the public domain.