Isaías 30:13

13 por isso esta maldade vos será como brecha que, prestes a cair, já forma barriga num alto muro, cuja queda virá subitamente, num momento.

Isaías 30:13 Meaning and Commentary

Isaiah 30:13

Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready
to fall
Or, "as a falling breach" F13; contempt of the word of God, and trusting in wickedness, rejecting the counsel of God, and placing confidence in the creature, these would be the cause of ruin; which ruin is signified by the breach of a falling wall, or by a breach in a wall, by reason of which it is in danger of falling, and is just ready to fall: swelling out in a high wall;
like a wall that bellies out and bulges, and which, when it once begins to do, suddenly falls; and the higher it is, it comes with more force, and the greater is the fall: whose breaking cometh suddenly, at an instant;
and so it is suggested, should be the ruin of this people; the high towering confidence they had in Egypt would fall with its own weight, and they with it, and be broken to pieces in a moment; and which is further illustrated by another simile.


FOOTNOTES:

F13 (lpwn Urpk) "sicut ruptura cadens", Montanus, Cocceius, De Dieu. Ben Melech observes, that a breach is after the building is fallen; for the breach does not fall, but it is said on account of the end of it, or what it is at last, as in Isa. xlvii. 2. "grind meal" or "flour".

Isaías 30:13 In-Context

11 desviai-vos do caminho, apartai-vos da vereda; fazei que o Santo de Israel deixe de estar perante nós.
12 Pelo que assim diz o Santo de Israel: Visto como rejeitais esta palavra, e confiais na opressão e na perversidade, e sobre elas vos estribais,
13 por isso esta maldade vos será como brecha que, prestes a cair, já forma barriga num alto muro, cuja queda virá subitamente, num momento.
14 E ele o quebrará como se quebra o vaso do oleiro, despedaçando-o por completo, de modo que não se achará entre os seus pedaços um caco que sirva para tomar fogo da lareira, ou tirar água da poça.
15 Pois assim diz o Senhor Deus, o Santo de Israel: Voltando e descansando, sereis salvos; no sossego e na confiança estará a vossa força. Mas não quisestes;
The Almeida Atualizada is in the public domain.