Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jeremias 32:8

Listen to Jeremias 32:8
8 Veio, pois, a mim Hanamel, filho de meu tio, segundo a palavra do Senhor, ao pátio da guarda, e me disse: Compra o meu campo que está em Anatote, na terra de Benjamim; porque teu é o direito de herança e teu é o de resgate; compra-o para ti. Então entendi que isto era a palavra do Senhor.

Jeremias 32:8 Meaning and Commentary

Jeremiah 32:8

So Hanameel mine uncle's son came unto me
Freely and voluntarily, of his own accord; though it was determined he should, as it was predicted he would; for God's decrees do not infringe the liberty of the will: this man came from Anathoth, very probably, to Jerusalem, to the place where the prophet was: in the court of the prison, according to the word of the Lord;
which had been made known before to Jeremiah: and said unto me, buy my field, I pray thee, that [is] in Anathoth,
which [is] in the country of Benjamin;
it belonged to that tribe: for the right of inheritance [is] thine;
the reversion of this field; it would come to him after the death of his cousin, as being next heir: and the redemption [is] thine; buy [it] for thyself;
since, if it was sold to another, he, according to law, was obliged to redeem it; and therefore it was much better to buy it at once for himself: then I knew that this [was] the word of the Lord;
that it was the word of the Lord which came to him before, and that it was the will of the Lord that he should make this purchase; since there was such an exact agreement between the prophecy and the event.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jeremias 32:8 In-Context

6 Disse pois Jeremias: Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
7 Eis que Hanamel, filho de Salum, teu tio, virá a ti, dizendo: Compra o meu campo que está em Anatote, pois tens o direito de resgate; a ti compete comprá-lo.
8 Veio, pois, a mim Hanamel, filho de meu tio, segundo a palavra do Senhor, ao pátio da guarda, e me disse: Compra o meu campo que está em Anatote, na terra de Benjamim; porque teu é o direito de herança e teu é o de resgate; compra-o para ti. Então entendi que isto era a palavra do Senhor.
9 Comprei, pois, de Hanamel, filho de meu tio, o campo que está em Anatote; e pesei-lhe o dinheiro, dezessete siclos de prata.
10 Assinei a escritura e a selei, chamei testemunhas, e pesei-lhe o dinheiro numa balança.
The Almeida Atualizada is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in