Juízes 1:28

28 Mas quando Israel se tornou forte, sujeitou os cananeus a trabalhos forçados, porém não os expulsou de todo.

Juízes 1:28 Meaning and Commentary

Judges 1:28

And it came to pass, when Israel was strong
All the tribes of Israel were become numerous, and able to drive the Canaanites out of the land everywhere, and particularly were able to assist Manasseh in expelling the Canaanites out of the above places, yet they did not; but all they did was,

that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive
them out;
which flowed from covetousness, and a love of ease; they did not care to be at the trouble of expelling them, as they found it turned more to their account and present advantage to make them tributaries; and this was true of the Israelites in general, and of the half tribe of Manasseh in particular; which, as Abarbinel thinks, is here respected.

Juízes 1:28 In-Context

26 Então o homem se foi para a terra dos heteus, edificou uma cidade, e pôs-lhe o nome de Luz; este é o seu nome até o dia de hoje.
27 Manassés não expulsou os habitantes de Bete-Seã e suas vilas, nem os de Taanaque e suas virael aos levitas estas cidades e nem os de Ibleão e suas vilas, nem os de Megido e suas vilas; porém os cananeus persistiram em habitar naquela terra.
28 Mas quando Israel se tornou forte, sujeitou os cananeus a trabalhos forçados, porém não os expulsou de todo.
29 Também Efraim não expulsou os cananeus que habitavam em Gezer; mas os cananeus ficaram habitando no meio dele, em Gezer.
30 Também Zebulom não expulsou os habitantes de Quitrom, nem os de Naalol; porém os cananeus ficaram habitando no meio dele, e foram sujeitos a trabalhos forçados.
The Almeida Atualizada is in the public domain.