Números 21:20

20 e de Bamote ao vale que está no campo de Moabe, ao cume de Pisga, que dá para o deserto.

Números 21:20 Meaning and Commentary

Numbers 21:20

And from Bamoth, [in] the valley
Or rather "to the valley", as the Targum of Onkelos, since Bamoth signifies high places; though, according to the Jerusalem Talmud F15, Bamoth, Baal, which seems to be the same place, was in a plain:

that is in the country of Moab;
the valley belonged to Moab, into which Israel came:

to the top of Pisgah;
not that the valley reached to the top, nor did the children of Israel go to the top of it, only Moses, but rather to the bottom, which indeed is meant; for it intends the beginning of it, where Pisgah, which was an high mountain near the plains of Moab, began, and which was properly the foot of it:

which looketh towards Jeshimon;
that is, Pisgah, as Jarchi rightly interprets it, which looked over a place called Jeshimon; and which signifies a wilderness, and is no other indeed than the wilderness of Kedemoth, ( Deuteronomy 2:26 ) for from thence the following messengers were sent.


FOOTNOTES:

F15 Sheviith, fol. 38. 4.

Números 21:20 In-Context

18 Ao poço que os príncipes cavaram, que os nobres do povo escavaram com o bastão, e com os seus bordões. Do deserto vieram a Matana;
19 de Matana a Naaliel; de Naaliel a Bamote;
20 e de Bamote ao vale que está no campo de Moabe, ao cume de Pisga, que dá para o deserto.
21 Então Israel mandou mensageiros a Siom, rei dos amorreus, a dizer-lhe:
22 Deixa-me passar pela tua terra; não nos desviaremos para os campos nem para as vinhas; as águas dos poços não beberemos; iremos pela estrada real até que tenhamos passado os teus termos.
The Almeida Atualizada is in the public domain.