Acts 21:3

3 After sighting Cyprus and passing to the south of it, we sailed on to Syria. We landed at Tyre, where our ship was to unload its cargo.

Acts 21:3 in Other Translations

3 Now when we had discovered Cyprus, we left it on the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unlade her burden.
3 When we had come in sight of Cyprus, leaving it on the left we sailed to Syria and landed at Tyre, for there the ship was to unload its cargo.
3 We sighted the island of Cyprus, passed it on our left, and landed at the harbor of Tyre, in Syria, where the ship was to unload its cargo.
3 Cyprus came into view on our left, but was soon out of sight as we kept on course for Syria, and eventually docked in the port of Tyre. While the cargo was being unloaded,
3 After we sighted Cyprus, leaving it on the left, we sailed on to Syria and arrived at Tyre, because the ship was to unload its cargo there.

Acts 21:3 Meaning and Commentary

Acts 21:3

Now when we had discovered Cyprus
An island, as the Syriac version here calls it, which lay between Syria and Cilicia; (See Gill on Acts 4:36); and was, according to R. Benjamin F12, four days sail from Rhodes, before mentioned:

we left it on the left hand,
and sailed into Syria; that part of it called Phoenicia:

and landed at Tyre;
the chief city of Phoenicia, famous for navigation and commerce: it stood about four furlongs distant from the shore, and was joined to the continent by Alexander the great {m}. The account Jerom F14 gives of it is this,

``Tyre, the metropolis of Phoenicia, in the tribe of Nephthalim, is near twenty miles from Caesarea Philippi; this was formerly an island, but made continent land by Alexander:--its chief excellency lies in shell fish and purple.''

It was a very ancient city, though it seems not so ancient as Sidon, from whence it was distant about two hundred furlongs. Herodotus F15 says, that in his time it had been inhabited two thousand three hundred years; Hiram was king of it in Solomon's time; yea, mention is made of it in Joshua's time, if the text in ( Joshua 19:29 ) is rightly translated: some say it was built seventy six years before the destruction of Troy. It is to be distinguished into old Tyre, which was destroyed by Nebuchadnezzar, and the island of Tyre, which was conquered by Alexander, and new Tyre annexed, by him to the continent. In the Hebrew language it is called (rwu) , "Tzur", or "Tzor", which signifies a "rock", being built on one; though some think it has its name from (rwhu) , "Tzehor", which signifies "brightness"; it is now called Sur or Suri, and is quite desolate, being only a receptacle of thieves and robbers: though R. Benjamin says, in his time, new Tyre was a very good city, and had a port within it, into which ships go between two towers; and that there were in it four hundred Jews, and some of them skilful in the Talmud; --who further observes, that if anyone ascended the walls of new Tyre, he might see Tyre the crowning city, ( Isaiah 23:8 ) which was a stone's cast from the new; but if a man would go in a boat on the sea, he might see towers, streets, and palaces in the bottom F16:

for there the ship was to unlade her burden;
which she had taken in, in the ports where she had been, but where is not certain; for that she had been at Ephesus, and took in her lading there, as Grotius thinks, does not appear; since this was not the ship the apostle and his company sailed in from Miletus, but which they went aboard at Patara, ( Acts 21:1 Acts 21:2 ) .


F12 Itinerar. p. 30.
F13 Plin. Nat. Hist. l. 5. c. 19. Mela, l. 1. c. 12.
F14 De locis Hebraicis, fol. 96. K.
F15 Euterpe, l. 2. c. 44.
F16 ltinerar. p. 35, 36.

Acts 21:3 In-Context

1 After we had torn ourselves away from them, we put out to sea and sailed straight to Kos. The next day we went to Rhodes and from there to Patara.
2 We found a ship crossing over to Phoenicia, went on board and set sail.
3 After sighting Cyprus and passing to the south of it, we sailed on to Syria. We landed at Tyre, where our ship was to unload its cargo.
4 We sought out the disciples there and stayed with them seven days. Through the Spirit they urged Paul not to go on to Jerusalem.
5 When it was time to leave, we left and continued on our way. All of them, including wives and children, accompanied us out of the city, and there on the beach we knelt to pray.

Cross References 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.