Compare Translations for Acts 21:8

8 The next day we left and came to Caesarea, where we entered the house of Philip the evangelist, who was one of the Seven, and stayed with him.
8 On the next day we departed and came to Caesarea, and we entered the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him.
8 And the next day we that were of Paul's company departed, and came unto Caesarea: and we entered into the house of Philip the evangelist, which was one of the seven; and abode with him.
8 In the morning we went on to Caesarea and stayed with Philip the Evangelist, one of "the Seven."
8 On the next day we left and came to Caesarea, and entering the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, we stayed with him.
8 Leaving the next day, we reached Caesarea and stayed at the house of Philip the evangelist, one of the Seven.
8 On the next day we who were Paul's companions departed and came to Caesarea, and entered the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him.
8 The next day we went on to Caesarea and stayed at the home of Philip the Evangelist, one of the seven men who had been chosen to distribute food.
8 The next day we left and came to Caesarea; and we went into the house of Philip the evangelist, one of the seven, and stayed with him.
8 And on the morrow we departed, and came unto Caesarea: and entering into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, we abode with him.
8 And on the day after, we went away and came to Caesarea, where we were guests in the house of Philip, the preacher, who was one of the seven.
8 The next day we left and came to Caesarea. We went to the house of Philip the evangelist, one of the Seven, and stayed with him.
8 The next day we left and came to Caesarea. We went to the house of Philip the evangelist, one of the Seven, and stayed with him.
8 The following day, we left and came to Caesarea, where we went to the home of Philip the proclaimer of the Good News, one of the Seven, and stayed with him.
8 And leaving on the morrow, we came to Caesarea; and entering into the house of Philip the evangelist, who was of the seven, we abode with him.
8 On the following day we left and arrived in Caesarea. There we stayed at the house of Philip the evangelist, one of the seven men who had been chosen as helpers in Jerusalem.
8 On the following day we left and arrived in Caesarea. There we stayed at the house of Philip the evangelist, one of the seven men who had been chosen as helpers in Jerusalem.
8 The next day we went to Philip's home in Caesarea and stayed with him. He was a missionary and one of the seven men who helped the apostles.
8 On the next day, we, who were Sha'ul's companions, departed, and came to Caesarea. We entered into the house of Pilipos the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him.
8 And the next day Paul and those of us that were with him departed and came unto Caesarea; and we entered into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and abode with him.
8 And the next day we that were of Paul's company departed , and came unto Caesarea: and we entered into the house of Philip the evangelist, which was one of the seven; and abode with him.
8 And on the next day we departed [and] came to Caesarea, and entered into the house of Philip the evangelist, who was [one] of the seven, [and] stayed with him.
8 The next day we left Ptolemais and went to the city of Caesarea. There we went into the home of Philip the preacher, one of the seven helpers, and stayed with him.
8 The next day we left and arrived at Caesarea. We stayed at the house of Philip the evangelist. He was one of the seven deacons.
8 The next day we left and came to Caesarea; and we went into the house of Philip the evangelist, one of the seven, and stayed with him.
8 And the next day departing, we came to Caesarea. And entering into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, we abode with him.
8 On the morrow we departed and came to Caesare'a; and we entered the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him.
8 On the morrow we departed and came to Caesare'a; and we entered the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him.
8 τῇ δὲ ἐπαύριον ἐξελθόντες ἤλθομεν εἰς Καισάρειαν, καὶ εἰσελθόντες εἰς τὸν οἶκον Φιλίππου τοῦ εὐαγγελιστοῦ ὄντος ἐκ τῶν ἑπτὰ ἐμείναμεν παρ’ αὐτῷ.
8 The next day, we who were in Paul's company departed and came unto Caesarea, and we entered into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and lodged with him.
8 The next day, we who were in Paul's company departed and came unto Caesarea, and we entered into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and lodged with him.
8 The nexte daye we that were of Pauls copany departed and came vnto Cesarea. And we entred into the housse of Philip ye Evagelist which was one of the seve deacones and abode with him.
8 alia autem die profecti venimus Caesaream et intrantes in domum Philippi evangelistae qui erat de septem mansimus apud eum
8 alia autem die profecti venimus Caesaream et intrantes in domum Philippi evangelistae qui erat de septem mansimus apud eum
8 And the next [day] we that were of Paul's company departed, and came to Cesarea; and we entered into the house of Philip the evangelist, who was [one] of the seven; and abode with him.
8 On the next day, we, who were Paul's companions, departed, and came to Caesarea. We entered into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him.
8 On the morrow we left Ptolemais and went on to Caesarea, where we came to the house of Philip the Evangelist, who was one of the seven, and stayed with him.
8 And another day we went forth, and came to Caesarea. And we entered into the house of Philip evangelist, that was one of the seven, and dwelled at him.
8 and on the morrow Paul and his company having gone forth, we came to Cesarea, and having entered into the house of Philip the evangelist -- who is of the seven -- we remained with him,

Acts 21:8 Commentaries