The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Acts
Acts 27:32
Compare Translations for Acts 27:32
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Acts 27:31
NEXT
Acts 27:33
Holman Christian Standard Bible
32
Then the soldiers cut the ropes holding the skiff and let it drop away.
Read Acts (CSB)
English Standard Version
32
Then the soldiers cut away the ropes of the ship's boat and let it go.
Read Acts (ESV)
King James Version
32
Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.
Read Acts (KJV)
The Message Bible
32
So the soldiers cut the lines to the lifeboat and let it drift off.
Read Acts (MSG)
New American Standard Bible
32
Then the soldiers cut away the ropes of the ship's boat and let it fall away.
Read Acts (NAS)
New International Version
32
So the soldiers cut the ropes that held the lifeboat and let it drift away.
Read Acts (NIV)
New King James Version
32
Then the soldiers cut away the ropes of the skiff and let it fall off.
Read Acts (NKJV)
New Living Translation
32
So the soldiers cut the ropes to the lifeboat and let it drift away.
Read Acts (NLT)
New Revised Standard
32
Then the soldiers cut away the ropes of the boat and set it adrift.
Read Acts (NRS)
American Standard Version
32
Then the soldiers cut away the ropes of the boat, and let her fall off.
Read Acts (ASV)
The Bible in Basic English
32
Then the armed men, cutting the cords of the boat, let her go.
Read Acts (BBE)
Common English Bible
32
The soldiers then cut the ropes to the lifeboat and let it drift away.
Read Acts (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
32
The soldiers then cut the ropes to the lifeboat and let it drift away.
Read Acts (CEBA)
The Complete Jewish Bible
32
Then the soldiers cut the ropes holding the lifeboat and let it go.
Read Acts (CJB)
The Darby Translation
32
Then the soldiers cut away the ropes of the boat and let her fall.
Read Acts (DBY)
Good News Translation
32
So the soldiers cut the ropes that held the boat and let it go.
Read Acts (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
32
So the soldiers cut the ropes that held the boat and let it go.
Read Acts (GNTA)
GOD'S WORD Translation
32
Then the soldiers cut the ropes that held the lifeboat and let it drift away.
Read Acts (GW)
Hebrew Names Version
32
Then the soldiers cut away the ropes of the boat, and let her fall off.
Read Acts (HNV)
Jubilee Bible 2000
32
Then the soldiers cut off the ropes of the boat and let her fall off.
Read Acts (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
32
Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off .
Read Acts (KJVA)
Lexham English Bible
32
Then the soldiers cut away the ropes of the ship's boat and let it fall away.
Read Acts (LEB)
New Century Version
32
So the soldiers cut the ropes and let the lifeboat fall into the water.
Read Acts (NCV)
New International Reader's Version
32
So the soldiers cut the ropes that held the lifeboat. They let it drift away.
Read Acts (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
32
Then the soldiers cut away the ropes of the boat and set it adrift.
Read Acts (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
32
Then the soldiers cut off the ropes of the boat and let her fall off.
Read Acts (RHE)
Revised Standard Version
32
Then the soldiers cut away the ropes of the boat, and let it go.
Read Acts (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
32
Then the soldiers cut away the ropes of the boat, and let it go.
Read Acts (RSVA)
SBL Greek New Testament
32
τότε ἀπέκοψαν οἱ στρατιῶται ⸃ τὰ σχοινία τῆς σκάφης καὶ εἴασαν αὐτὴν ἐκπεσεῖν.
Read Acts (SBLG)
Third Millennium Bible
32
Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.
Read Acts (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
32
Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.
Read Acts (TMBA)
Tyndale
32
Then the soudiers cut of the rope of the bote and let it fall awaye.
Read Acts (TYN)
The Latin Vulgate
32
tunc absciderunt milites funes scaphae et passi sunt eam excidere
Read Acts (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
32
tunc absciderunt milites funes scaphae et passi sunt eam excidere
Read Acts (VULA)
The Webster Bible
32
Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.
Read Acts (WBT)
World English Bible
32
Then the soldiers cut away the ropes of the boat, and let her fall off.
Read Acts (WEB)
Weymouth New Testament
32
Then the soldiers cut the ropes of the ship's boat and let her fall off.
Read Acts (WNT)
Wycliffe
32
Then [the] knights cutted [cut] away the cords of the little boat, and suffered it to fall away.
Read Acts (WYC)
Young's Literal Translation
32
then the soldiers did cut off the ropes of the boat, and suffered it to fall off.
Read Acts (YLT)
PREVIOUS
Acts 27:31
NEXT
Acts 27:33
Acts 27:32 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS