Zephaniah 3:19

19 See, at that time I will put an end to all who have been troubling you: I will give salvation to her whose steps are uncertain, and get together her who has been sent in flight; and I will make them a cause of praise and an honoured name in all the earth, when I let their fate be changed.

Images for Zephaniah 3:19

Zephaniah 3:19 Meaning and Commentary

Zephaniah 3:19

Behold, at that time I will undo all that afflict thee
Or, "I will do" F23; their business for them; "slay" them, as the Vulgate Latin version; and make an entire destruction of them, as the Targum; bring them to utter ruin. This must be understood of antichrist, both eastern and western, the Turk and Pope, and all the antichristian states that have afflicted the Jews, or shall attempt to distress them at the time of their conversion; and will be fulfilled at the time of the pouring out of the seven vials of God's wrath upon them, which will issue in the entire undoing and ruin of them, especially the seventh and last of them; which, when poured out, will clear the world of all the enemies of Christ, his church and people; and because this will be a wonderful event, and of great moment and importance, hence the word "behold" is prefixed to it, as exciting attention, as well as a note of admiration and asseveration: "and I will save her that halteth", that has sinned, and is weak in faith, and cannot walk, at least but haltingly; which is like a lame and maimed sheep, of which there is danger of its being left behind and lost; but the Lord here promises he will take care of such, and save them from all their sins, and out of the hands of all their enemies; and bring them through all difficulties and discouragements into his church, and to their own land; they shall none of them be lost, even the meanest and weakest of them, any more than the healthful and strong: and gather her that was driven out;
even everyone that was scattered abroad in each of the nations of the world; (See Gill on Micah 4:6) (See Gill on Micah 4:7): and I will get them praise and fame in every land, where they have
been put to shame;
being converted, they shall be spoke well of everywhere; they shall be praised for their ingenuous acknowledgment of their sins; for their sincere repentance of them; and for their faith in Christ, and for their ready submission to his Gospel and ordinances; and the fame of their conversion shall be spread everywhere; and they shall be in great credit and esteem in all Christian countries, where their name has been used for a taunt and a proverb; and so, "instead of their shame", as R. Moses interprets it, they shall have glory and honour in all places.


FOOTNOTES:

F23 (hvwe) "agam", Tigurine version; "conficiam", Castalio; "ego conficiens", Calvin; "ego faciens, [vel] facio", Burkius.

Zephaniah 3:19 In-Context

17 The Lord your God is among you, as a strong saviour: he will be glad over you with joy, he will make his love new again, he will make a song of joy over you as in the time of a holy feast.
18 I will take away your troubles, lifting up your shame from off you.
19 See, at that time I will put an end to all who have been troubling you: I will give salvation to her whose steps are uncertain, and get together her who has been sent in flight; and I will make them a cause of praise and an honoured name in all the earth, when I let their fate be changed.
20 At that time I will make you come in, at that time I will get you together: for I will make you a name and a praise among all the peoples of the earth when I let your fate be changed before your eyes, says the Lord.
The Bible in Basic English is in the public domain.