2 Reyes 24:13

Listen to 2 Reyes 24:13
13 Sac贸 de all铆 todos los tesoros de la casa del SE脩OR, los tesoros de la casa del rey, y destroz贸 todos los utensilios de oro que Salom贸n, rey de Israel, hab铆a hecho en el templo del SE脩OR, tal como el SE脩OR hab铆a dicho.

2 Reyes 24:13 Meaning and Commentary

2 Kings 24:13

And he carried out thence all the treasures of the house of
the Lord, and the treasures of the king's house
The gates of the city being thrown open to him, he entered and plundered the temple, and the royal palace, and took from thence all the riches thereof:

and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of Israel
had made in the temple of the Lord, as the Lord had said;
( 2 Kings 20:17 ) and so the prophecy of Isaiah was fulfilled. No more is said of these vessels in ( 2 Chronicles 36:10 ) than that they were brought to Babylon; and so Piscator renders the word here, "took", or "carried them away"; and certain it is that they were carried whole to Babylon, ( Daniel 5:2 Daniel 5:3 ) but as Hezekiah is said to cut off the doors of the temple, that is, strip or scrape off the gold of them, ( 2 Kings 18:16 ) so Nebuchadnezzar cut off from the temple, or stripped it of the golden vessels in it; of great part of them, the greater part thereof; for that there were some left is plain from ( Jeremiah 27:18-22 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Reyes 24:13 In-Context

11 Nabucodonosor, rey de Babilonia, lleg贸 a la ciudad mientras sus siervos la ten铆an sitiada.
12 Y Joaqu铆n, rey de Jud谩, se rindi贸 al rey de Babilonia, 茅l y su madre, sus siervos, sus jefes y sus oficiales. El rey de Babilonia lo apres贸 en el a帽o octavo de su reinado.
13 Sac贸 de all铆 todos los tesoros de la casa del SE脩OR, los tesoros de la casa del rey, y destroz贸 todos los utensilios de oro que Salom贸n, rey de Israel, hab铆a hecho en el templo del SE脩OR, tal como el SE脩OR hab铆a dicho.
14 Y se llev贸 en cautiverio a todo Jerusal茅n: a todos los jefes, a todos los hombres valientes, diez mil cautivos, y a todos los artesanos y herreros. Nadie qued贸, excepto la gente m谩s pobre del pa铆s.
15 Tambi茅n se llev贸 a Joaqu铆n en cautiverio a Babilonia; asimismo a la madre del rey y a las mujeres del rey, a sus oficiales y a los poderosos del pa铆s, se los llev贸 en cautiverio de Jerusal茅n a Babilonia.
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.