Génesis 19:33

Listen to Génesis 19:33
33 Aquella noche hicieron que bebiera vino su padre, y la mayor entr贸 y se acost贸 con su padre, y 茅l no supo cuando ella se acost贸 ni cuando se levant贸.

Génesis 19:33 Meaning and Commentary

Genesis 19:33

And they made their father drink wine that night
They persuaded him to drink liberally, urged him to it again, in order to make him drunk, and so complete their design; and Lot might be the more prevailed upon to drink freely, in order to remove his sorrow, and refresh his spirits under the loss of his wife, and his daughters, if he had any married in Sodom, as some suppose, and his sons-in-law, and of all his goods and substance; though this will not excuse his drinking to excess, nor can ignorance of the strength of wine be pleaded, since he must needs know it as well as his daughters, who, it is plain, did, and therefore plied him with it: and the firstborn went in and lay with her father;
went to his bed, and lay down by him, which she would not have dared to have done, but that she knew he was drunk and insensible: and he perceived not when she lay down, nor when she arose:
never heard her come to bed nor get up, so dead drunk and fast asleep was he; but finding a woman in bed with him, lay with her, taking her to be his wife, forgetting, through the force of liquor, that she was dead. There is an extraordinary prick on the Vau in Kumah, rendered "she arose", which the Jews say F21 is to show that he knew her not when she lay down, but when she arose he knew her; and indeed it may be rendered, but in her rising up.


FOOTNOTES:

F21 T. Bab. Horayot, fol. 10. 2.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Génesis 19:33 In-Context

31 Entonces la mayor dijo a la menor: Nuestro padre es viejo y no hay ning煤n hombre en el pa铆s que se llegue a nosotras seg煤n la costumbre de toda la tierra.
32 Ven, hagamos que beba vino nuestro padre, y acost茅monos con 茅l para preservar nuestra familia por medio de nuestro padre.
33 Aquella noche hicieron que bebiera vino su padre, y la mayor entr贸 y se acost贸 con su padre, y 茅l no supo cuando ella se acost贸 ni cuando se levant贸.
34 Y aconteci贸 que al d铆a siguiente la mayor dijo a la menor: Mira, anoche yo me acost茅 con mi padre; hagamos que beba vino esta noche tambi茅n, y entonces entra t煤 y acu茅state con 茅l, para preservar nuestra familia por medio de nuestro padre.
35 De manera que tambi茅n aquella noche hicieron que bebiera vino su padre, y la menor se levant贸 y se acost贸 con 茅l, y 茅l no supo cuando ella se acost贸 ni cuando se levant贸.
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.