Jeremías 14:17

17 Y les dirás esta palabra: "Viertan lágrimas mis ojos noche y día, y no cesen, porque de gran quebranto ha sido quebrantada la virgen hija de mi pueblo, de una dolorosa herida muy grave.

Jeremías 14:17 Meaning and Commentary

Jeremiah 14:17

Therefore thou shalt say this word unto them
Instead of praying for the people, the prophet has a doleful lamentation put into his mouth, to pronounce in their hearing, in order to assure them of the calamities that were coming upon them, and to affect them with them. Let mine eyes run down with tears night and day, and let them not
cease:
or "be silent" F16; signifying that there would be quickly just reason and occasion for incessant grief and sorrow in them; and if they were so hardened as not to be affected with their case, he could not refrain shedding tears night and day in great abundance; which would have a voice in them, to call upon them to weeping and lamentation also. Some take these words to be a direction and instruction to the people; so the Septuagint,

``bring down upon your eyes tears night and day, and let them not cease;''
and the Arabic version,
``pour out of your eyes tears night and day continually;''
and the Syriac version is,
``let our eyes drop tears night and day incessantly.''
For the virgin daughter of my people is broken with a great breach,
with a very grievous blow;
cities are sometimes called virgins, which were never taken; and so Jerusalem here, it having never been taken since it was in the hands of the people of Judah; nor were its inhabitants as yet carried captive, but now would be; which, together with the famine and the sword, by which many should perish, is the great breach and grievous blow spoken of; and which is given as a reason, and was a sufficient one, for sorrow and mourning.
FOOTNOTES:

F16 (hnymdt) "sileant", Schmidt; "taceant", Pegninus, Montanus.

Jeremías 14:17 In-Context

15 Por tanto, así dice el SEÑOR: En cuanto a los profetas que profetizan en mi nombre sin que yo los haya enviado, y que dicen: "No habrá espada ni hambre en esta tierra", a espada y de hambre esos profetas perecerán.
16 También el pueblo a quien profetizan estará tirado por las calles de Jerusalén a causa del hambre y de la espada; no habrá quien los entierre a ellos, ni a sus mujeres, ni a sus hijos, ni a sus hijas, pues derramaré sobre ellos su maldad.
17 Y les dirás esta palabra: "Viertan lágrimas mis ojos noche y día, y no cesen, porque de gran quebranto ha sido quebrantada la virgen hija de mi pueblo, de una dolorosa herida muy grave.
18 "Si salgo al campo, he aquí, muertos a espada; y si entro en la ciudad, he aquí, enfermedades por el hambre. Porque tanto el profeta como el sacerdote andan errantes en una tierra que no conocen."
19 ¿Has desechado por completo a Judá, o ha aborrecido tu alma a Sion? ¿Por qué nos has herido sin que haya curación para nosotros? Esperábamos paz, y no hubo bien alguno; tiempo de curación, y he aquí, terror.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.