Lucas 3:3

3 Y él fue por toda la región contigua al Jordán, predicando un bautismo de arrepentimiento para el perdón de los pecados;

Lucas 3:3 Meaning and Commentary

Luke 3:3

And he came into all the country about Jordan
He came out of the wilderness of Judea, where he first began his ministry, to some parts of the country that bordered on Jordan, and was near unto it, on either side the river; sometimes he was at Bethabara, and sometimes at Aenon, near Salim; for he did not take a tour round about all, the country that encompassed Jordan, but being at it, or in places adjacent to it, all the country round about came to him; see ( Matthew 3:5 ) .

Preaching the baptism of repentance for the remission of sins:
this was the work and office of John, as signified by Elias, in ( Malachi 4:5 Malachi 4:6 ) the Jews say F14,

``the Israelites will not repent, till Elias comes; as it is said, ( Malachi 4:5 Malachi 4:6 ) in the land of Israel repentance delights.''

John came into this land, preaching this doctrine; (See Gill on Mark 1:4).


FOOTNOTES:

F14 Pirke Eliezer, c. 44.

Lucas 3:3 In-Context

1 En el año decimoquinto del imperio de Tiberio César, siendo Poncio Pilato gobernador de Judea, y Herodes tetrarca de Galilea, y su hermano Felipe tetrarca de la región de Iturea y Traconite, y Lisanias tetrarca de Abilinia,
2 durante el sumo sacerdocio de Anás y Caifás, vino la palabra de Dios a Juan, hijo de Zacarías, en el desierto.
3 Y él fue por toda la región contigua al Jordán, predicando un bautismo de arrepentimiento para el perdón de los pecados;
4 como está escrito en el libro de las palabras del profeta Isaías: VOZ DEL QUE CLAMA EN EL DESIERTO: "PREPARAD EL CAMINO DEL SEÑOR, HACED DERECHAS SUS SENDAS.
5 "TODO VALLE SERA RELLENADO, Y TODO MONTE Y COLLADO REBAJADO; LO TORCIDO SE HARA RECTO, Y LAS SENDAS ASPERAS SE VOLVERAN CAMINOS LLANOS;
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.