Números 16:30

30 Pero si el SEÑOR hace algo enteramente nuevo y la tierra abre su boca y los traga con todo lo que les pertenece, y descienden vivos al Seol , entonces sabréis que estos hombres han menospreciado al SEÑOR.

Números 16:30 Meaning and Commentary

Numbers 16:30

But if the Lord make a new thing
Or "create a creation", or "creature" F19, what never was before, or put those persons to a death that none ever in the world died of yet; what that is he means is next expressed:

and the earth open her mouth and swallow them up, with all that
[appertain] unto them;
their persons, their wives, children and substance:

and they go down quick into the pit;
alive into the grave the opening earth makes for them; this is the new thing created; though the Rabbins say F20, the mouth of the earth, or the opening of the earth, was created from the days of the creation, that is, it was determined or decreed so early that it should be:

then ye shall understated that these men have provoked the Lord;
by rising up against Moses and Aaron, and so against the Lord; by falsely accusing his servants, and endeavouring to set the people against them, and so alter the constitution of things in church and state.


FOOTNOTES:

F19 (arby hayrb) "creationem, creaverit", Pagninus, Montanus, Munster, Fagius; "creaturam", Vatablus, Drusius.
F20 Pirke Abot, c. 5. sect. 6. Pirke Eliezer, c. 19.

Números 16:30 In-Context

28 Y Moisés dijo: En esto conoceréis que el SEÑOR me ha enviado para hacer todas estas obras, y que no es iniciativa mía:
29 si éstos mueren como mueren todos los hombres o si sufren la suerte de todos los hombres, entonces el SEÑOR no me envió.
30 Pero si el SEÑOR hace algo enteramente nuevo y la tierra abre su boca y los traga con todo lo que les pertenece, y descienden vivos al Seol , entonces sabréis que estos hombres han menospreciado al SEÑOR.
31 Y aconteció que cuando terminó de hablar todas estas palabras, la tierra debajo de ellos se partió,
32 y la tierra abrió su boca y se los tragó, a ellos y a sus casas y a todos los hombres de Coré con todos sus bienes.

Footnotes 1

  • [a]. I.e., regin de los muertos
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.