Números 16:30

Listen to Números 16:30
30 Pero si el SE脩OR hace algo enteramente nuevo y la tierra abre su boca y los traga con todo lo que les pertenece, y descienden vivos al Seol , entonces sabr茅is que estos hombres han menospreciado al SE脩OR.

Números 16:30 Meaning and Commentary

Numbers 16:30

But if the Lord make a new thing
Or "create a creation", or "creature" F19, what never was before, or put those persons to a death that none ever in the world died of yet; what that is he means is next expressed:

and the earth open her mouth and swallow them up, with all that
[appertain] unto them;
their persons, their wives, children and substance:

and they go down quick into the pit;
alive into the grave the opening earth makes for them; this is the new thing created; though the Rabbins say F20, the mouth of the earth, or the opening of the earth, was created from the days of the creation, that is, it was determined or decreed so early that it should be:

then ye shall understated that these men have provoked the Lord;
by rising up against Moses and Aaron, and so against the Lord; by falsely accusing his servants, and endeavouring to set the people against them, and so alter the constitution of things in church and state.


FOOTNOTES:

F19 (arby hayrb) "creationem, creaverit", Pagninus, Montanus, Munster, Fagius; "creaturam", Vatablus, Drusius.
F20 Pirke Abot, c. 5. sect. 6. Pirke Eliezer, c. 19.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Números 16:30 In-Context

28 Y Mois茅s dijo: En esto conocer茅is que el SE脩OR me ha enviado para hacer todas estas obras, y que no es iniciativa m铆a:
29 si 茅stos mueren como mueren todos los hombres o si sufren la suerte de todos los hombres, entonces el SE脩OR no me envi贸.
30 Pero si el SE脩OR hace algo enteramente nuevo y la tierra abre su boca y los traga con todo lo que les pertenece, y descienden vivos al Seol , entonces sabr茅is que estos hombres han menospreciado al SE脩OR.
31 Y aconteci贸 que cuando termin贸 de hablar todas estas palabras, la tierra debajo de ellos se parti贸,
32 y la tierra abri贸 su boca y se los trag贸, a ellos y a sus casas y a todos los hombres de Cor茅 con todos sus bienes.

Footnotes 1

  • [a] I.e., regin de los muertos
Scripture taken from La Biblia de las Am茅ricas庐 (LBLA庐), Copyright 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. https://www.LBLA.com