Acts 2:25

PLUS
Concerning him (ei auton). Peter interprets Psalms 16:8-11 as written by David and with reference to the Messiah. There is but one speaker in this Psalm and both Peter here and Paul in Acts 13:36 make it the Messiah. David is giving his own experience which is typical of the Messiah (Knowling). I beheld (proorwmhn). Imperfect middle without augment of prooraw, common verb, but only twice in the N.T., to see beforehand ( Acts 21:29 ) or to see right before one as here. This idea of pro- is made plainer by "before my face" (enwpion mou). On my right hand (ek dexiwn mou). The Lord Jehovah like a defender or advocate stands at David's right hand as in trials in court ( Psalms 109:31 ). That (ina) here is almost result. Moved (saleuqw). First aorist passive subjunctive of saleuw, to shake like an earthquake.