I could not see (ouk eneblepon). Imperfect active of emblepw, I was not seeing, same fact stated in 1 Corinthians 9:8 . Here the reason as "for the glory of that light" (apo th doxh tou pwto ekeinou). Being led by the hand (ceiragwgoumeno). Present passive participle of ceiragwgew, the same verb used in 1 Corinthians 9:8 (ceiragwgounte) which see. Late verb, in the N.T. only in these two places. In LXX.