Acts 26:29

I would to God (euxaimhn an twi qewi). Conclusion of fourth-class condition (optative with an), undetermined with less likelihood, the so-called potential optative (Robertson, Grammar, p. 1021). Polite and courteous wish (first aorist middle optative of eucomai). Whether with little or with much (kai en mikrwi kai en megalwi). Literally, "both in little and in great," or "both with little and with great pains" or "both in some measure and in great measure." Paul takes kindly the sarcasm of Agrippa. Such as I am (toioutou opoio kai egw eimi). Accusative toioutou with the infinitive genesqai. Paul uses these two qualitative pronouns instead of repeating the word "Christian." Except these bonds (parekto twn desmwn toutwn). Ablative case with parekto (late preposition for the old parek). Paul lifts his right manacled hand with exquisite grace and good feeling.