That which is your own (to meteron). But Westcott and Hort read to hmeteron (our own) because of B L Origen. The difference is due to itacism in the pronunciation of - and h alike (long i). But the point in the passage calls for "yours" as correct. Earthly wealth is ours as a loan, a trust, withdrawn at any moment. It belongs to another (en twi allotriwi). If you did not prove faithful in this, who will give you what is really yours forever? Compare "rich toward God" ( Luke 12:21 ).