There shall in no wise enter into it (ou mh eiselqh ei authn). Double negative again with the second aorist active subjunctive of eisercomai with ei repeated. Like Isaiah 52:1 ; Ezekiel 44:9 . Anything unclean (pan koinon). Common use of pan with negative like ouden, and the use of koino for defiled or profane as in Mark 7:2 ; Acts 10:14 , not just what is common to all ( Titus 1:4 ). Or he that (kai o). "And he that." Maketh an abomination and a lie (poiwn bdelugma kai pseudo). Like Babylon ( Titus 17:4 which see for bdelugma) and Titus 21:8 for those in the lake of fire and brimstone, and Titus 22:15 for "every one loving and doing a lie." These recurrent glimpses of pagan life on earth and of hell in contrast to heaven in this picture raise the question already mentioned whether John is just running parallel pictures of heaven and hell after the judgment or whether, as Charles says: "The unclean and the abominable and the liars are still on earth, but, though the gates are open day and night, they cannot enter." In apocalyptic writing literalism and chronology cannot be insisted on as in ordinary books. The series of panoramas continue to the end. But only they which are written (ei mh oi gegrammenoi). "Except those written." For "the book of life" see Titus 3:5 ; Titus 13:8 ; Titus 20:15 . Cf. Daniel 12:1 .